Immersive Translate
Upgrade to Pro
Русский
简体中文
繁體中文
繁體中文(香港)
English
日本語
العربية
Deutsch
Español
Français
हिन्दी
Italiano
한국어
Português
Português (Brasil)
Русский
Сравнение инструментов перевода

Immersive Translate против Microsoft Translator:
Как они сравниваются

Большинство инструментов перевода фокусируются на переводе текста внутри определенных приложений. Immersive Translate — это двуязычный уровень для чтения, который делает перевод доступным на каждой поверхности для чтения, включая веб-страницы, PDF-файлы, видео на YouTube и мангу, с использованием более чем 20 движков ИИ на ваш выбор. Ниже приведено сравнение с Microsoft Translator.

Работает в
ChromeFirefoxSafariEdgeРегистрация не нужна
Microsoft Translator
Английский (исходный)

Artificial intelligence is transforming the way we work and live.

Китайский (перевод)

人工智能正在改变我们的工作和生活方式。

专注于高质量文本和文档翻译。

Immersive TranslateДвуязычно
Immersive Translate

Artificial intelligence is transforming the way we work and live.

Китайский (перевод)

人工智能正在改变我们的工作和生活方式。

双语阅读覆盖网页、PDF、字幕、图片和漫画。

Краткий ответ

Immersive Translate лучше, чем Microsoft Translator?

Зависит от ваших потребностей. Microsoft Translator преуспевает в качестве нейронного машинного перевода и глубокой интеграции с Microsoft Office. Immersive Translate лидирует по охвату, предлагая двуязычное чтение параллельно для веб-страниц, PDF, видео и изображений с использованием более чем 20 движков ИИ. Для задач в Office Microsoft Translator силен. Для ежедневного чтения на различных поверхностях Immersive Translate подходит больше.

Вывод за 30 секунд

Что действительно важно

Главный вопрос не в том, «какой переводчик лучше».
А в том, «где на самом деле происходит мое чтение?»

Если вы читаете на веб-страницах, в PDF, видео, манге и изображениях
Immersive Translate
Если вы переводите текст, речь, документы или используете Azure Translator
Microsoft Translator
Если вам нужен Microsoft Translator на большем количестве поверхностей для чтения
Настройте Microsoft Translator как ваш движок в настройках Immersive Translate
Определение

Что такое Immersive Translate?

Двуязычное расширение браузера и мобильное приложение для ИИ-перевода, поддерживающее веб-страницы, PDF-файлы, видео на YouTube, мангу, скриншоты, электронные книги EPUB и онлайн-собрания. Оно поддерживает более 20 движков ИИ-перевода, включая DeepL, ChatGPT и Gemini, поддерживает более 100 языковых пар и используется более чем 10 миллионами людей по всему миру.

Определение

Что такое Microsoft Translator?

Облачный сервис машинного перевода от Microsoft, поддерживающий перевод текста, речи, изображений, разговоров и документов более чем на 100 языках. Доступен через веб и мобильные приложения, Windows, интеграции с продуктами Microsoft и общедоступный API, с бесплатным доступом для пользователей и платным использованием Azure для разработчиков.

Ключевые различия

Immersive Translate против Microsoft Translator: 6 ключевых отличий в возможностях

Сравните основные функции, количество языков и режимы чтения ниже на основе проверенных данных. Информация о ценах подробно представлена в специальном разделе.

🌐Поверхности перевода
WIN
Immersive Translate
8
Поверхностей
Веб-страницы, PDF, субтитры к видео, онлайн-собрания, изображения, комиксы, электронные книги EPUB и документы
Microsoft Translator
4
основных типа поверхности
Текст, речь, перевод документов, перевод изображений
⚙️Движки перевода
WIN
Immersive Translate
20+
Движков
Переключаемые пользователем движки, включая ChatGPT, DeepL, Google, Gemini, Claude, DeepSeek, Microsoft и другие
Microsoft Translator
1
собственный движок
Исключительно нейронный машинный перевод Microsoft
🗣️Языковая поддержка
Immersive Translate
100+
Языковых пар
Охват зависит от выбранной конфигурации движка
Microsoft Translator
100+
языков
Microsoft Translator поддерживает более 100 языков для текста, речи, изображений, разговоров и перевода документов.
💻Платформы
Immersive Translate
8
Платформ
Chrome, Edge, Firefox, Safari, iOS, Android, Userscript и Zip
Microsoft Translator
Apps + API
Каналов
Приложения Microsoft Translator, веб-интерфейсы, интеграции с Office/продуктами и Azure AI Translator API.
📖Режим чтения
WIN
Immersive Translate
2
Режима
Двуязычный режим параллельно и режим только перевода
Microsoft Translator
1
режим
В основном вывод перевода в приложениях, интеграциях Office/продуктах или ответах API, а не макет чтения в браузере.
🎨Сохранение макета
WIN
Immersive Translate
High
Точность
Сохраняет макеты для PDF, изображений, субтитров к видео, комиксов и двуязычного вывода для чтения
Microsoft Translator
Standard
точность
Сохраняет макет в документах и изображениях в поддерживаемых форматах
Опыт чтения

Чем режим чтения Immersive Translate отличается от большинства переводчиков

Разница между переводчиками не только в том, что они переводят, а в том, как перевод появляется на экране. Вот то же исходное предложение в двуязычном режиме Immersive Translate и то, как его показывают большинство других переводчиков.

Immersive Translate · Фирменный режим чтения
Immersive Translate · Двуязычный режим

明日は雨が降るかもしれません。傘を持っていったほうがいいですよ。

Завтра может пойти дождь. Лучше взять с собой зонт.

Оригинал сверху · Перевод снизу · Читайте оба варианта сразу
Двуязычный режим рядом сохраняет оригинал видимым, чтобы вы могли сравнивать грамматику, произношение и нюансы. Он удобен для изучающих язык и исследователей. Переключение на только перевод выполняется одним щелчком.

Работает на любой веб-странице, в PDF, видео YouTube или панели манги со всеми 20+ поддерживаемыми AI-движками.

КАК РАБОТАЕТ БОЛЬШИНСТВО ДРУГИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Режим замены

Исходный текст заменяется переводом. Результат выглядит чище, но вы теряете оригинал для сравнения грамматики и контекста.

DeepL extensionGoogle TranslateYandexBing Translator
💬

Режим всплывающего окна / наведения

Перевод появляется во всплывающей подсказке при наведении или выделении. Исходник сохраняется, но поток чтения прерывается.

Mate TranslateSaladictPlecoReverso

Чат / отдельное окно

Вы копируете текст со страницы, вставляете его в отдельное приложение или чат и читаете перевод там. Качество зависит от модели, но процесс медленный.

ChatGPTClaudeGemini chatDeepL web app
📄

Двуязычный режим (только Immersive Translate)

Оригинал и перевод отображаются вместе, на исходной странице и в том же месте. Без копирования, без переключения контекста, с полным сравнением в любой момент.

Сравнение функций

Immersive Translate против Microsoft Translator: Построчное сравнение функций

Прозрачный обзор того, что предлагает каждый инструмент в основных категориях. Утверждения в областях с высоким риском соответствуют официальным страницам продуктов и документации на июнь 2026 года.

ФункцияImmersive TranslateMicrosoft Translator
ПЕРЕВОД
Перевод веб-страниц
Двуязычный дисплей
Перевод PDF
Перевод субтитров к видео
Перевод изображений
Перевод полей ввода
ОПЫТ ЧТЕНИЯ
Режим параллельного двуязычного отображения
Режим только перевода
Перевод при наведении
Настраиваемый стиль перевода
Отображение субтитров в реальном времени
Перевод электронных книг
ПЛАТФОРМЫ И ИНТЕГРАЦИИ
Расширение Chrome
Расширение Firefox
Расширение Safari
Расширение Edge
Мобильное приложение (iOS/Android)
Интеграция с пакетом Office
API И ДОСТУП ДЛЯ РАЗРАБОТЧИКОВ
Публичный API перевода
Бесплатный уровень API
Документация API
Официальные SDK
Гибкость движков

Один переводчик, более 20 AI-движков

Большинство переводчиков привязывает вас к одной модели. Immersive Translate спроектирован независимо от движка, поэтому вы можете переключаться между ведущими AI-движками перевода в каждой сессии в зависимости от языковой пары и типа контента.

Движок выбираете вы.
Мы покрываем все поверхности чтения.

В настройках Immersive Translate выберите один из более чем 20 поддерживаемых AI-движков. Выбранный движок обеспечивает двуязычный перевод веб-страниц, PDFs, видео YouTube, панелей манги, скриншотов и субтитров встреч. Это поверхности, которые большинство текстовых переводчиков не поддерживает изначально.

Microsoft TranslatorChatGPTGeminiClaudeDeepSeekGoogle TranslateMicrosoftTencentYoudao+ 11 more

Все товарные знаки принадлежат их владельцам. Доступность движков регулируется API-условиями каждого поставщика.

Распространенные заблуждения

4 распространенных мифа о Immersive Translate против Microsoft Translator: Развеивание

Что люди повторяют об Immersive Translate на Reddit, Quora и технических форумах при сравнении с Microsoft Translator и что на самом деле является правдой согласно официальной документации каждого инструмента.

01
МИФ 01

"Один специализированный переводчик, такой как Microsoft Translator, точнее, чем Immersive Translate."

ФАКТ

Качество перевода зависит от языковой пары и типа контента, поэтому ни один движок не побеждает везде. DeepL часто лидирует в европейских языковых парах, в то время как ChatGPT, DeepSeek и Gemini превосходны в восточноазиатских языках и творческом контенте. Microsoft Translator предлагает сильное качество нейронного машинного перевода и надежную интеграцию с экосистемой. Поскольку Immersive Translate позволяет переключаться между более чем 20 движками в течение сеанса, вы можете выбрать движок, подходящий для каждой конкретной задачи чтения.

02
МИФ 02

"Immersive Translate — это просто оболочка для других движков."

ФАКТ

Верно для уровня движка перевода, но неверно для всего остального. Двуязычный уровень для чтения параллельно, конвейер OCR плюс Inpaint для перевода изображений, выравнивание субтитров видео, подгонка текста в пузырях манги, сохранение макета EPUB и наложение на собрания Zoom или Teams — это все собственные разработки Immersive Translate. Уровень движка намеренно сделан модульным. Уровень опыта чтения — это то, за что пользователи на самом деле платят.

03
МИФ 03

"Мой текущий переводчик уже справляется со всем, что мне нужно: веб-страницы, видео, изображения и прочее."

ФАКТ

Переводчики только текста часто не охватывают чтение на нескольких поверхностях. Инструменты вроде DeepL или ChatGPT фокусируются в основном на вводе текста, а не на прямом переводе субтитров видео, пузырей манги или субтитров онлайн-собраний прямо в браузере. Immersive Translate создан именно для заполнения того пробела, который оставляют большинство переводчиков.

04
МИФ 04

"Бесплатный уровень Immersive Translate слишком ограничен для повседневного использования."

ФАКТ

Бесплатный уровень Immersive Translate охватывает полный двуязычный перевод веб-страниц без ограничения количества символов на базовых движках, что достаточно для ежедневного объема чтения иностранных статей, блогов и документации. Напротив, бесплатный уровень Microsoft Translator предлагает 2 миллиона символов в месяц через Azure. Pro-членство добавляет более высокую точность OCR, приоритет для премиальных движков ИИ и более крупные квоты для пакетной обработки PDF, видео и изображений.

Добавьте Immersive Translate в рабочий процесс за 3 шага

Установите один раз и читайте оригинал и перевод рядом на веб-страницах, в PDF, видео и других материалах.

Chrome 2024 FavoriteEdge Editors' pickТоп-10 расширений SafariFirefox Recommended
1

Установите расширение

Добавьте Immersive Translate в браузер одним щелчком. Доступно для Chrome, Firefox, Safari и Edge.

Установить
2

Откройте любую страницу

Перейдите на любую иноязычную веб-страницу, PDF или видео и сохраняйте контекст чтения в одном месте.

Открыть пример
3

Начните читать двуязычно

Откройте слой чтения и сравнивайте оригинал и перевод рядом с выбранным движком.

Смотреть руководство

100+

Языков

20+

Движков перевода

10 млн+

Пользователей по всему миру

Бесплатно

Основные функции остаются бесплатными

Миллионы любят — Лучший онлайн-переводчик

Immersive Translate доверяют и хвалят пользователи по всему миру как основной инструмент для перевода веб-сайтов, перевода PDF и перевода двуязычных субтитров для онлайн-видео.
I recently explored creating bilingual e-books in Chinese and English using "Immersive Translate" and found this app to be incredibly powerful. It spans all systems and platforms, allowing you to use it on any device—PC, mobile—with virtually no difference in experience across platforms.
bluebird0605
bluebird0605
Producer of Dailyio
Must have extension! Just found out this. No doubt it will be my must have extension. Way better than other simular choices.
Kobe Yeung
Kobe Yeung
Chrome User
Bilingual translation with customizable styles is amazing—this is exactly what I wanted.
Su Shi
Su Shi
Chrome User
Easily the best translator. It can translate the web apps even though google translate doesn't recognise.
Dan
Dan
Chrome User
kly.wu
kly.wu
From Instagram
This is my first time reviewing a Chrome extension, and the overall experience has been exceptionally seamless. The name "Immersive Translate" couldn't be more apt—kudos to the developer!
Chen
Chen
Chrome User
gravity_tonya
gravity_tonya
From Instagram
The first time I used this extension, I was blown away. It surpassed all other translation extensions I've used before. The segment-by-segment translation mode is innovative, offering bilingual comparison, and there are multiple styles for the translated text to choose from.
tfpak 379
tfpak 379
Chrome User
achngjuni
achngjuni
From Tiktok
I just discovered today that the "Immersive Bilingual Web Page Translation Extension" even supports PDF translation, which is truly fantastic. I can say without a doubt that Immersive-Translate is the most actively used extension in my browser at the moment!
Asuka Makina
Asuka Makina
Freelancer
I have been looking for a Chrome extension to show both original and translated languages on the same page for dual language education purpose. I used Saladict for a few years but the versatility this extension provides is much more powerful. Thanks for making this!
Bo Y.
Bo Y.
Chrome User
Super easy to use, it's definitely the best translation extension I've used so far, bar none! Everything is just as I imagined!
Peng Ju
Peng Ju
Edge User
How should I put this? This extension is just too awesome. After trying dozens of page translation extensions, this one has all the features you could want. I hope they continue to provide their service.
Bird Fat
Bird Fat
Chrome User
I use this extension everyday!!!
Malanore Bal'a Dash
Malanore Bal'a Dash
Chrome User
If you: 1. Use Chrome; 2. Need to read a lot of English literature/PDFs/slides; 3. Are short on time or just want to skim; 4. Wish to have machine translation as a reference while conveniently browsing the original text, then anyone meeting at least two of these criteria should undoubtedly try this extension!
Lymil
Lymil
Chrome User