视频翻译示例
真正好用的可汗学院课程翻译工具
沉浸式翻译通过在视频播放期间直接提供实时双语字幕,改变了可汗学院的学习体验。与传统的需要下载-翻译-重看工作流的工具不同,它将 AI 驱动的翻译集成到您的观看体验中,支持跨多种模型的上下文感知字幕生成,同时在翻译的同时保留原始教育内容,以加深理解。
Before

用户痛点
传统工具强制要求打断学习流程的下载-翻译-重看工作流
仅查看翻译字幕时会丢失原始语境
等待转录处理会打断连续的学习流程
After


沉浸式翻译解决方案
在可汗学院视频播放期间提供实时双语字幕
AI 驱动的上下文感知翻译,确保教育术语的准确性
原文与译文并排显示,助力语言学习
即时理解,不打断您的学习势头三个步骤用母语观看视频
1
复制视频链接
2
点击「翻译视频」,稍等片刻
3
点击「翻译完成,立即播放」
轻松翻译 Khan Academy

实时学习
观看 Khan Academy 视频时,即时双语字幕会同时显示,无需在学习过程中暂停、倒带或切换翻译工具。
保留语境
原文和译文字幕并排显示,帮助您掌握复杂的数学、科学和人文概念,同时自然地学习两种语言的学科术语。


AI 驱动的精准度
包括 ChatGPT 和 Claude 在内的先进 AI 模型提供具有语境感知能力的翻译,能够理解教育内容的细微差别,确保技术术语和解释保持准确且有意义。
无缝集成
我们的浏览器扩展程序直接在 Khan Academy 平台上运行,无需下载视频、复制链接或离开学习环境去使用外部翻译服务。


可定制的体验
调整字幕显示样式,在多个翻译引擎之间切换,并编辑翻译内容以符合您的学习偏好,为每门课程打造个性化的教育体验。
学习增强
导出双语字幕进行复习,从课程内容中构建词汇表,并通过双语接触在掌握 Khan Academy 学科的同时强化语言技能。

支持的分类
流媒体服务
视频分享
在线教育
社交
新闻资讯
创作者平台
技术开发平台
关于可汗学院课程翻译的常见问题
如何在观看可汗学院视频时将其翻译成我的母语?
利用沉浸式翻译的视频翻译功能,您可以观看带有实时双语字幕的可汗学院课程。只需安装浏览器扩展程序,导航至任何可汗学院视频,然后激活翻译即可。该工具会自动检测视频的原始字幕,并生成超过 100 种语言的准确翻译。与需要下载视频或等待单独转录过程的传统方法不同,沉浸式翻译将翻译直接嵌入到您的观看体验中。这意味着您可以立即理解复杂的数学、科学或人文概念,而无需中断您的学习流程。双语字幕格式对于教育内容特别有价值,因为您可以同时看到原始的英语术语和您语言的翻译,帮助您在理解课程的同时建立特定学科的词汇量。
我可以在学习可汗学院课程的同时使用沉浸式翻译学习英语吗?
当然可以。沉浸式翻译专门设计用于在消费内容的同时支持语言学习。当您启用双语字幕观看可汗学院视频时,您会在教育语境中接触到地道的英语用法,同时获得即时的翻译支持。这种双语方法帮助您将新的英语词汇与您在母语中已经理解的概念联系起来。例如,在学习微积分或生物学时,您会看到两种语言的技术术语,从而加强对学科内容和英语学术词汇的理解。随着您熟练程度的提高,您还可以调整字幕显示设置,以更突出地显示原始英语文本。此外,沉浸式翻译的字幕导出功能允许您保存翻译后的文字记录以供复习,创建结合了可汗学院教育内容和您语言学习目标的个性化学习材料。
可汗学院课程翻译是否适用于所有学科和年级?
是的,沉浸式翻译的视频翻译功能适用于可汗学院的全部课程,从小学数学到高级大学课程。该工具不区分学科或复杂程度——无论您是在观看幼儿园的计数课程还是 AP 物理教程,翻译引擎都能同样有效地处理内容。对于可汗学院用户来说,特别强大之处在于其基于 AI 的上下文感知翻译系统。在翻译专业教育内容时,沉浸式翻译利用多种先进的 AI 模型(包括 ChatGPT、Claude 和 Gemini)来理解特定学科的术语和上下文。例如,单词“derivative”将被正确翻译为微积分术语,而不是普通的英语单词。这种上下文智能确保翻译在数学、科学、经济学、艺术、人文和考试准备内容中保持学术准确性。该系统支持超过 100 种语言,使可汗学院全面的教育库可供世界各地的非英语人士访问,无论他们的学习水平如何。
如果可汗学院视频没有英文字幕怎么办?
这正是沉浸式翻译的 AI 字幕生成功能发挥作用的地方。许多教育视频,包括部分可汗学院内容,可能缺乏预先存在的字幕。当您遇到此类视频时,沉浸式翻译会在翻译之前使用先进的 AI 语音识别技术自动生成准确的字幕。该过程在后台无缝进行——您只需激活翻译功能,系统就会同时处理字幕创建和翻译。这种双重能力意味着您永远不会因为缺少字幕而无法访问可汗学院的内容。对于教育语音,AI 生成的字幕非常准确,因为教育语音往往比随意对话更清晰、更有条理。一旦生成,这些字幕将通过相同的上下文感知翻译引擎进行处理,确保即使原始视频完全没有字幕,您也能获得高质量的双语字幕。此功能有效地扩展了您可以用首选语言访问的可汗学院内容的范围,超越了官方带有字幕的视频。
我可以自定义可汗学院课程翻译在屏幕上的显示方式吗?
是的,沉浸式翻译为字幕显示提供了广泛的自定义选项,允许您根据特定的学习偏好调整观看体验。您可以调整原始字幕和翻译字幕的字体大小、颜色和背景不透明度,以确保在可汗学院的视频内容上获得最佳的可读性。字幕的位置可以修改——有些学习者更喜欢翻译在原文下方,而其他人则发现并排的水平布局更有效。您还可以控制语言之间的相对强调;例如,如果您主要是在学习学科内容,您可以让母语翻译更突出,但如果您也在练习英语,您可以给予原始字幕同等或更大的权重。除了视觉自定义之外,如果您发现某个引擎对特定内容类型提供更好的结果,沉浸式翻译还允许您在视频中途切换不同的翻译引擎。这些自定义功能确保可汗学院课程翻译适应您的个人学习风格,而不是强迫您采用千篇一律的方法。
翻译可汗学院课程与使用平台内置的语言选项相比如何?
虽然可汗学院提供多种语言的部分内容,但与其英语库相比,其覆盖范围有限,并非所有课程都已正式翻译。沉浸式翻译通过提供超过 100 种语言的可汗学院完整英语目录的即时访问来弥合这一差距。主要区别在于全面性和即时性——您不受限于可汗学院官方本地化的任何内容。此外,即使可汗学院提供母语版本,沉浸式翻译的双语字幕方法也具有优势。同时看到两种语言有助于您理解教育概念如何用英语表达,这对于可能最终需要在学术或专业环境中使用英语的学生来说非常有价值。该工具还通过支持多种 AI 模型和翻译引擎,为您提供了翻译质量方面的灵活性,允许您选择最适合您的语言对的服务。此外,沉浸式翻译的字幕编辑和导出功能允许您从可汗学院视频中创建个性化的学习笔记,将翻译与超越被动视频观看的主动学习技巧相结合。
是否可以保存和复习翻译后的可汗学院视频文字记录以备考试?
当然可以,这是沉浸式翻译为认真学习者提供的最有价值的功能之一。在启用翻译的情况下观看任何可汗学院视频后,您可以以 SRT 字幕格式或文本文档导出完整的双语文字记录。这创建了一个永久的学习资源,结合了可汗学院的教育内容和您语言的翻译。这些导出的文字记录对于考试准备特别有用,因为它们允许您按照自己的节奏复习复杂概念,而无需重新观看整个视频。您可以突出显示关键公式、定义或解释,添加您自己的注释,并按主题或难度级别组织文字记录。对于使用可汗学院备考资源准备 SAT、ACT 或 AP 考试等标准化考试的学生来说,拥有可搜索的双语文字记录意味着您可以快速查找和复习特定的解题技巧或概念解释。双语格式还帮助您建立英语语言考试所需的学术词汇,同时确保您完全理解母语中的基本概念。这将可汗学院视频从一次性观看体验转变为适合您语言需求的可重复使用的学习材料。

















