影片翻譯展示
最適合學習者的 edX 課程翻譯工具
Immersive Translate 透過在影片播放時直接提供即時雙語字幕,徹底改變您的 edX 學習體驗。不同於需要下載和處理流程的傳統工具,它能將翻譯無縫整合到您的學習過程中,幫助您在保留原始術語的同時理解複雜概念,支援 100 多種語言並採用多種 AI 模型。
Before

用戶煩惱
傳統工具需要先下載影片才能開始翻譯
僅檢視翻譯字幕會失去原始語境
等待轉錄處理會打斷連續的學習流程
After


沉浸式翻譯解決方案
無需處理延遲,即可同步觀看並理解 edX 課程
雙語字幕在清晰解釋概念的同時保留專業術語
AI 驅動的情境感知翻譯提升了學術內容的準確度
瀏覽器擴充功能可直接在 edX 上運作,無需外部流程三步即刻
1
複製影片連結並貼上在輸入框
2
點擊「翻譯影片」,稍等片刻
3
點擊「翻譯完成,立即播放」
徹底改變學習體驗的 edX 課程翻譯工具

即時理解
在觀看 edX 講座時,翻譯會與原始字幕同步顯示,消除了等待轉錄處理的時間,讓您的學習流程與動力不受干擾。
雙語學習模式
並排顯示的原始與翻譯字幕,幫助您在建立詞彙的同時掌握複雜概念,將每一門 edX 課程轉化為雙語學習機會。


情境感知 AI 翻譯
先進的 AI 模型(如 ChatGPT 和 Claude)能理解學術術語與課程語境,提供準確的翻譯,並保留講師的意圖與細微差別。
跨平台一致性
透過這個統一的翻譯解決方案,在 edX 及 60 多個其他教育平台上享受同樣高品質的雙語字幕,從 Coursera 到 YouTube 教學影片皆適用。


字幕自訂控制
編輯、匯出並儲存 SRT 格式的翻譯字幕,以便複習、筆記製作或與學習小組分享,最大化您的 edX 課程投資效益。
無需上傳
只需貼上 edX 課程連結或啟動瀏覽器擴充功能,即可立即開始翻譯,無需下載影片或等待檔案處理。

支援的分類
串流媒體服務
影片分享
線上教育
社交
新聞資訊
創作者平台
技術開發平台
支持 100+ 平台的影片翻譯
關於 edX 課程翻譯的常見問題
我可以在觀看 edX 課程影片時即時翻譯嗎?
是的,透過沉浸式翻譯的瀏覽器擴充功能,您可以在觀看 edX 課程影片時,同時顯示即時的雙語字幕。當您在 edX 上修課時,擴充功能會自動偵測影片內容,並生成與原始英文字幕並排顯示的翻譯字幕。這意味著您不需要暫停影片、複製文字或在分頁之間切換來理解教材。雙語字幕功能對 edX 學員來說特別有價值,因為它讓您能夠用母語跟隨複雜的學術概念,同時看到教授使用的原始術語。對於電腦科學、商業或工程等領域的課程,特定的英文術語非常重要,這種雙語方法有助於您建立詞彙量,同時確保您掌握所教的核心概念。
與其他翻譯工具相比,沉浸式翻譯如何處理 edX 課程中的技術術語?
沉浸式翻譯使用先進的 AI 模型,包括 ChatGPT、Claude、Gemini 和 DeepSeek,為 edX 課程內容提供具備語境感知能力的翻譯。與逐字翻譯的基礎機器翻譯工具不同,我們的 AI 驅動系統能夠理解您 edX 課程的學術語境。當翻譯來自 MIT、哈佛或 edX 上其他頂尖大學的講座時,該工具能識別特定學科的術語,並提供準確的翻譯以保留預期的含義。例如,在資料科學課程中,「迴歸分析」或「神經網路」等術語會被翻譯成正確的技術對應詞,而不是逐字的字面翻譯。您還可以直接在介面中切換多種翻譯引擎,以比較不同的 AI 模型如何處理複雜的學術語言,確保您對具有挑戰性的課程材料獲得最準確的理解。
除了影片之外,我可以翻譯 edX 課程材料(例如閱讀作業和 PDF)嗎?
當然可以。沉浸式翻譯為所有類型的 edX 課程材料提供全面的翻譯功能。除了影片講座翻譯之外,您還可以使用我們的雙語並行翻譯功能翻譯包含課程閱讀材料、討論區和作業說明的整個網頁。對於 edX 課程中提供的研究論文、教科書或補充材料等 PDF 文件,我們的 PDF 翻譯功能會在顯示翻譯的同時保持原始格式。這對於包含學術論文或技術文件的 edX 課程特別有用。此外,如果您的課程包含基於圖像的內容,例如帶有嵌入文字的圖表、圖形或資訊圖表,我們的圖像翻譯功能也可以提取並翻譯這些文字。這種一站式的方法意味著您可以用您偏好的語言瀏覽整個 edX 學習體驗,而無需在多個翻譯工具之間切換。
如果 edX 課程影片沒有可用的字幕,我該怎麼辦?
當 edX 影片缺少字幕時,沉浸式翻譯會利用 AI 自動生成準確的字幕,從而解決這個常見問題。許多 edX 課程,特別是來自國際大學或專業課程的,並不總是提供所有語言的字幕,有時甚至完全沒有字幕。當您遇到這類影片時,我們的 AI 驅動字幕生成系統會分析音軌,首先建立原始語言的準確字幕,然後將其翻譯成您的目標語言。這兩步驟的過程確保即使對於沒有現有字幕檔案的課程也能獲得高品質的結果。生成的字幕也可以編輯並以 SRT 格式匯出,如果您想稍後複習特定的講座片段或製作學習筆記,這非常有價值。此功能將以前難以理解的 edX 課程轉化為完全可理解的學習資源,開啟了數千門可能因語言障礙或缺少字幕而難以跟隨的課程。
在使用母語修讀 edX 課程時,我如何利用沉浸式翻譯來提升我的英文能力?
沉浸式翻譯的雙語字幕顯示功能專為支援語言學習和內容理解而設計。觀看 edX 課程影片時,您會同時看到原始的英文字幕和您的母語翻譯。這種雙語接觸有助於您自然地習得學術英語詞彙和句子結構,同時確保您不會錯過重要的課程概念。對於修讀 edX 課程的語言學習者來說,這種方法比僅觀看翻譯字幕有效得多,因為您可以觀察母語人士如何表達複雜的想法,並在語境中學習特定領域的術語。閱讀課程材料時,您還可以使用滑鼠懸停翻譯功能,快速檢查不熟悉的英文單字的含義,而不會打斷您的學習流程。此外,字幕匯出功能允許您儲存講座的雙語逐字稿,建立個人化的學習材料,供您稍後複習以加強主題知識和英語技能。
有沒有辦法在不安裝擴充功能的情況下,使用直接連結翻譯 edX 課程內容?
有的,沉浸式翻譯提供基於網路的影片翻譯服務,無需安裝瀏覽器擴充功能即可使用。只需複製任何 edX 課程影片的 URL 並將其貼到我們的網路翻譯介面中。系統會自動擷取或生成字幕,使用您選擇的 AI 模型進行翻譯,並允許您直接在瀏覽器中帶有雙語字幕觀看影片。這種基於連結的翻譯方法在您使用共用電腦、在無法安裝擴充功能的裝置上工作,或者只是想快速翻譯單一 edX 講座而無需設置完整瀏覽器擴充功能時特別方便。網路版本支援與擴充功能相同的強大 AI 翻譯引擎和雙語字幕功能,確保在不同存取方式上的一致品質。這種靈活性意味著您可以從任何具有網路存取權的裝置存取 edX 課程翻譯,無論您是在圖書館電腦、平板電腦還是朋友的筆記型電腦上學習。
我可以自訂學習 edX 課程時翻譯的顯示方式,以符合我的學習偏好嗎?
沉浸式翻譯提供廣泛的自訂選項,以根據您特定的 edX 學習需求調整翻譯體驗。您可以調整字幕的字體大小、顏色和位置,以確保影片講座期間的最佳可讀性,這對於包含圖形或程式碼示範等複雜視覺內容的課程特別重要,因為字幕位置很重要。翻譯樣式設定允許您控制雙語文字在課程頁面上的顯示方式——您可以根據您是在閱讀密集的學術文章還是瀏覽討論區,選擇並排顯示、懸停翻譯或其他格式。您還可以為 edX 特定頁面建立自訂規則,例如自動翻譯所有課程內容同時保持導覽選單為英文,或者為影片字幕與文字材料設定不同的翻譯引擎。對於修讀多個不同主題 edX 課程的學生,您可能更喜歡在人文課程中使用 ChatGPT,在技術科目中使用 Claude——沉浸式翻譯讓您可以在超過 20 種翻譯服務之間即時切換。這些自訂功能確保翻譯能增強而不是干擾您的 edX 學習體驗,適應您的個人學習習慣和課程要求。

















