비디오 번역 데모
학습자를 위한 최고의 도메스티카(Domestika) 강의 번역기
Immersive Translate는 비디오 재생 중 실시간 이중 자막을 제공하여 도메스티카 학습 경험을 혁신합니다. 다운로드-번역-재시청 과정이 필요한 기존 도구와 달리, 강사의 원어 맥락을 유지하면서 창의적인 강의를 즉시 이해할 수 있어 100개 이상의 언어로 원활한 스킬 습득이 가능합니다.
Before

사용자의 고통
기존 도구는 비디오를 별도로 다운로드하고 처리해야 하는 번거로움이 있습니다
번역된 자막만으로는 강사의 원래 맥락을 파악하기 어렵습니다
대본 변환(Transcription)을 기다려야 하여 창의적인 학습의 흐름이 끊깁니다
After


몰입형 번역 솔루션
별도의 처리 지연 없이 도메스티카 강의를 시청하고 동시에 이해하세요
이중 자막은 개념을 번역하면서 강사의 원래 용어를 그대로 보존합니다
AI 기반의 맥락 인식 번역으로 창의적인 뉘앙스를 정확하게 파악합니다
브라우저 확장 프로그램을 통해 모든 도메스티카 강의에서 원클릭으로 활성화하세요모국어로 콘텐츠를 즐기는 네 단계
1
비디오 링크 복사 & 붙여넣기
2
비디오 번역 클릭 후 잠시 기다리기
3
즉시 재생 클릭하여 보기
학습을 변화시키는 Domestika 강의 번역기

즉각적인 이중 자막
원어와 번역문이 실시간으로 나란히 표시되는 이중 자막으로 Domestika 창의 강의를 시청하세요. 복잡한 디자인 용어를 이해하기 위해 일시정지하거나 되감을 필요가 없습니다.
창의적 맥락 보존
AI 기반 번역은 Domestika 강사의 예술적 뉘앙스와 업계 전문 용어를 유지하여, 번역 과정에서 의미가 손실되지 않도록 기술적 기술과 창의적 철학을 모두 파악할 수 있게 합니다.


다중 모델 AI 정확도
Domestika 레슨 번역을 위해 ChatGPT, Claude, DeepSeek 모델에 액세스하세요. 기본적인 기계 번역 도구보다 창의적인 워크플로우를 더 잘 이해하는 맥락 인식 자막 번역을 제공합니다.
보면서 바로 학습
업로드나 처리 지연 없이—브라우저 확장 프로그램을 통해 모든 Domestika 강의를 시작하고 즉시 이중 자막을 확인하세요. 워크플로우 중단 없이 창의적 학습의 흐름을 유지하세요.


자막 내보내기 기능
번역된 Domestika 강의 자막을 SRT 파일로 저장하여 복습, 메모 작성, 또는 전 세계 디자인 마스터와 아티스트의 지식을 담은 개인 창의 지식 라이브러리를 구축하세요.
크로스 플랫폼 창의적 액세스
데스크톱이나 모바일에서 Domestika 강의에 접속하든 상관없이, Immersive Translate는 일관된 이중 자막 경험을 제공하여 모국어로 글로벌 창의 교육에 접근할 수 있게 합니다.

지원되는 카테고리
스트리밍 서비스
비디오 공유
온라인 교육
소셜 네트워킹
뉴스 및 정보
크리에이터 플랫폼
개발자 및 기술 플랫폼
도메스티카(Domestika) 강의 번역에 관한 자주 묻는 질문
도메스티카 강의를 시청하는 동안 실시간으로 번역할 수 있나요?
네, Immersive Translate 브라우저 확장 프로그램을 사용하면 도메스티카 강의를 시청하면서 실시간으로 번역할 수 있습니다. 낯선 용어를 찾기 위해 일시정지하거나 별도의 자막 파일을 기다릴 필요 없이, 확장 프로그램이 도메스티카 비디오 플레이어에 이중 언어 자막을 바로 표시해 줍니다. 즉, 원어인 스페인어, 포르투갈어 또는 영어 설명과 선호하는 언어를 동시에 볼 수 있습니다. 번역은 재생 중에 이루어지므로, 일러스트레이션, 사진, 디자인 등 크리에이티브 튜토리얼을 학습 흐름을 끊기지 않고 따라 할 수 있습니다. 이 방식은 특히 시연과 구두 설명이 완벽하게 동기화되어야 기법을 제대로 이해할 수 있는 도메스티카의 프로젝트 기반 강의에서 매우 유용합니다.
Immersive Translate는 도메스티카 디자인 강의의 크리에이티브 전문 용어를 어떻게 처리하나요?
Immersive Translate는 ChatGPT, Claude, Gemini와 같은 고급 AI 모델을 사용하여 도메스티카 강의에 나오는 전문 크리에이티브 어휘를 문맥에 맞게 번역합니다. 강사가 '고아슈(gouache) 레이어링', '커닝(kerning) 조정', '색상 보정 워크플로우'와 같은 기법을 설명할 때, AI는 단어 단위 번역 대신 크리에이티브한 문맥을 이해합니다. 확장 프로그램 내에서 여러 번역 엔진을 전환하며 디자인, 일러스트레이션, 애니메이션, 사진 용어의 뉘앙스를 가장 잘 살리는 엔진을 찾을 수 있습니다. 도메스티카의 주요 언어인 스페인어로 진행되는 강의의 경우, 많은 크리에이티브 용어가 직접적인 대응어가 없기 때문에 이러한 문맥 이해가 매우 중요합니다. 이중 언어 자막 표시 기능을 통해 원어와 번역을 함께 볼 수 있어, 두 언어로 크리에이티브 어휘를 동시에 구축하는 데 도움이 됩니다.
플랫폼에서 내 언어로 된 자막을 제공하지 않는 경우 도메스티카 강의 자막을 번역할 수 있나요?
물론입니다. 도메스티카 강의에 목표 언어 자막이 없거나 자막이 전혀 없는 경우에도 Immersive Translate는 AI를 사용하여 자동으로 자막을 생성할 수 있습니다. 많은 도메스티카 강의는 스페인어, 영어, 포르투갈어 등 제한적인 자막 언어 옵션만 제공하는 경우가 많습니다. 프랑스어, 독일어, 일본어 또는 100개 이상 지원되는 언어로 강의가 필요하다면 Immersive Translate의 AI가 오디오를 텍스트로 변환한 뒤 번역합니다. 이는 도메스티카에서 아직 해당 언어를 지원하지 않는 해외 강사의 강의에 특히 유용합니다. 생성된 이중 언어 자막은 비디오 플레이어에 바로 표시되므로, 언어 장벽 때문에 강의 선택을 제한받지 않고 수채화 기법, 브랜딩 전략, 3D 모델링 등을 배울 수 있습니다.
번역된 도메스티카 자막을 복습하고 필기하는 데 어떻게 활용할 수 있나요?
Immersive Translate를 사용하면 도메스티카 강의 자막을 편집하고 SRT 형식으로 내보낼 수 있어, 수동적인 시청을 능동적인 학습으로 전환할 수 있습니다. 강의 번역 후 이중 언어 자막 파일을 다운로드하여 핵심 개념을 복습하거나, 학습 노트를 만들거나, 나중에 특정 기법을 참고할 수 있습니다. 이는 강사가 짧은 수업에 여러 팁을 집약시키는 도메스티카의 밀도 높고 기법 위주 강의에서 특히 유용합니다. 예를 들어, 편집 일러스트레이션 강의를 듣는 도중 강사가 3분 안에 5가지 다른 붓 기법을 언급한다면, 번역된 자막을 내보내 중요한 부분을 강조하고 참고 문서를 만들 수 있습니다. 또한 특정 크리에이티브 용어가 본인의 이해를 위해 조정이 필요한 경우 번역을 편집할 수 있어, 학습 자료를 진정으로 개인화할 수 있습니다.
Immersive Translate는 도메스티카 모바일 앱에서도 작동하나요, 아니면 데스크톱에서만 작동하나요?
Immersive Translate 브라우저 확장 프로그램은 웹을 통해 도메스티카에 접속할 때 데스크톱 브라우저에서 완벽하게 작동하지만, 번역 경험은 브라우저 기반 시청에 최적화되어 있습니다. 최고의 도메스티카 강의 번역 경험을 위해서는 Chrome, Edge 또는 Firefox에 Immersive Translate 확장 프로그램을 설치하고 도메스티카 웹 버전을 사용하는 것을 권장합니다. 이렇게 하면 실시간 이중 언어 자막, 다양한 모델 옵션이 포함된 AI 기반 번역, 자막 편집 기능을 완전히 이용할 수 있습니다. 또한 데스크톱 브라우저 환경에서는 강의 중간에 번역 엔진을 쉽게 전환할 수 있어, 특정 엔진이 강사의 용어를 더 잘 처리한다고 판단될 때 유용하며, 학습 선호도에 맞춰 자막 표시 설정(예: 디테일한 공예 시연을 위한 큰 텍스트, 디자인 비평 세션을 위한 최소한의 오버레이)을 조정할 수도 있습니다.
여러 도메스티카 강의를 동시에 번역하거나 번역 설정을 저장할 수 있나요?
Immersive Translate는 도메스티카 강의 전체에서 번역 설정을 기억하여 일관된 학습 경험을 제공합니다. 한 강의에 대해 선호하는 번역 엔진과 자막 표시 설정을 선택하면, 해당 설정은 시청하는 다른 도메스티카 비디오에도 자동으로 적용됩니다. 이는 동일한 강사의 여러 강의나 동일한 크리에이티브 분야의 강의에 등록한 경우 특히 편리합니다. 용어와 교육 스타일이 일관되게 유지되기 때문입니다. 또한 도메스티카에 맞는 사용자 정의 번역 규칙을 만들 수도 있습니다. 예를 들어, 스페인어를 내 언어로 번역할 때 크리에이티브 용어를 가장 잘 처리하는 특정 AI 모델을 항상 사용하도록 설정할 수 있습니다. 강의는 한 번에 하나씩 시청하지만, 이러한 설정 기억 덕분에 레터링, 제품 사진, 모션 그래픽 등 새로운 수업을 시작할 때마다 설정을 다시 구성할 필요가 없습니다.
Immersive Translate로 도메스티카 강의를 번역하는 것은 도메스티카 기본 자막 옵션을 사용하는 것과 비교해 어떤 점이 다른가요?
Immersive Translate는 몇 가지 핵심적인 면에서 도메스티카의 기본 자막 기능을 훨씬 뛰어넘습니다. 첫째, 언어 지원 범위입니다. 도메스티카는 일반적으로 스페인어, 영어, 때로는 포르투갈어 자막을 제공하는 반면, Immersive Translate는 100개 이상의 언어를 지원하여 전 세계 학습자에게 강의를 개방합니다. 둘째, 이중 언어 표시입니다. 도메스티카는 한 번에 한 언어만 표시하지만, Immersive Translate는 원어와 번역된 자막을 나란히 보여주어 언어 학습자와 전문 용어의 번역 정확성을 확인하고 싶은 학습자에게 매우 유용합니다. 셋째, AI 기반 문맥 이해입니다. 도메스티카의 자막은 표준 캡션이지만, Immersive Translate는 고급 AI 모델을 사용하여 크리에이티브한 문맥을 이해하고 전문 디자인, 예술, 공예 용어를 더 정확하게 번역합니다. 마지막으로, 도메스티카에서 제공하지 않는 자막 편집 및 내보내기 기능을 제공하여 강의 콘텐츠로부터 개인화된 학습 자료를 만들 수 있습니다. 이로 인해 Immersive Translate는 단순한 번역 도구가 아니라 도메스티카 크리에이티브 교육 플랫폼을 위한 포괄적인 학습 향상 시스템이 됩니다.

















