動画翻訳を試してみる
サウサンプトン大学講義翻訳エクセレンス
多言語の学術コンテンツに直面するサウサンプトン大学の学生のために、Immersive Translateは講義の再生中にリアルタイムでバイリンガル字幕を提供します。ダウンロード・翻訳・再視聴というワークフローを必要とする従来のツールとは異なり、学習の瞬間に翻訳を統合し、原本の専門用語を維持しながら、録画された講義、セミナー、課題資料に対して学習の流れを中断することなく即座の理解を提供します。
Before

ユーザーの痛み
従来のツールは、ダウンロード・翻訳・再視聴というワークフローを強い、学習の流れを中断してしまう
翻訳中に原本の学術用語の文脈が失われる
翻訳されたコンテンツにアクセスする前に、文字起こしを数時間待たなければならない
After


イマーシブ翻訳ソリューション
講義再生中に待ち時間なしでリアルタイムのバイリンガル字幕を表示
並列表示により、原本の学術用語と文脈を保持
AIによる文脈認識翻訳で、学術的な正確さと自然さを確保
復習ノートや試験対策のために、字幕の編集とエクスポートが可能あなたの母国語でコンテンツを楽しむための4つのステップ
1
ビデオのリンクをコピーして貼り付けます。
2
「動画字幕翻訳」をクリックして少々お待ちください
3
「再生」をクリックして、すぐに視聴できます。
サウサンプトン大学の講義にイマーシブ・トランスレートが優れている理由

リアルタイムの理解
サウサンプトン大学の講義を視聴しながら、左右に並んだバイリンガル字幕でコンテンツを即座に理解でき、大学講義の翻訳において従来のツールで必要とされる書き起こし処理の待ち時間を排除します。
文脈を考慮した翻訳
高度なAIモデルが専門用語やサウサンプトン大学特有の言及を理解し、複雑な講義コンテンツを正確に翻訳して、留学生のために本来の意味と教育的価値を保ちます。


プラットフォームに依存しないアクセス
大学のポータル、YouTube、または学習管理システム(LMS)のいずれで動画がホストされている場合でも、ブラウザ拡張機能を通じてすべてのプラットフォームで一貫したバイリンガル字幕サポートを提供し、サウサンプトン大学の講義翻訳にアクセスできます。
語学学習のサポート
翻訳を表示しながら元の英語音声を維持し、サウサンプトン大学のコース コンテンツを追いながら留学生が語学力を向上できるため、理解と語彙構築の両方に最適です。


編集可能な字幕のエクスポート
復習セッション、ノート作成、または学習教材の作成のために、SRT形式で翻訳されたサウサンプトン大学の講義字幕をカスタマイズ、編集、エクスポートでき、受動的な視聴を超えた柔軟な学習ワークフローをサポートします。
マルチモデルによるインテリジェンス
ChatGPT、Claude、DeepSeekを含む複数のAI翻訳エンジンをサウサンプトン大学の講義に活用し、技術的な科目、人文科学のコンテンツ、学際的な専門的な学術用語に対して最適な精度を保証します。

動画配信サービス
動画配信サービス
動画共有サイト
オンライン学習サービス
SNS(ソーシャルメディア)
ニュース・情報サイト
クリエイター向けプラットフォーム
開発者向けサービス/技術系プラットフォーム
サウサンプトン大学講義翻訳に関するよくある質問
動画をダウンロードせずにサウサンプトン大学のオンライン講義をリアルタイムで翻訳するにはどうすればよいですか?
Panopto、Blackboard、YouTubeなどのプラットフォームを通じてサウサンプトン大学の講義を受講している場合、Immersive Translateを使用すると、動画をダウンロードして翻訳し、再視聴するという手間をかけずに、視聴と理解を同時に行うことができます。ブラウザ拡張機能をインストールし、講義動画のページに移動して翻訳機能を有効にするだけです。このツールは、元の英語の講義内容と、あなたが選択した言語の翻訳を並べて表示するバイリンガル字幕を提供します。これは、複雑な工学、医学、または経営学の講義を理解しながら学術的な英語語彙を構築したいと考えるサウサンプトンの留学生にとって特に価値があります。ファイルをアップロードして処理を待つ必要がある従来の文字起こしツールとは異なり、Immersive Translateは翻訳を視聴体験に直接埋め込むため、一時停止、巻き戻し、難しい概念の復習を行う際にも両方の言語を表示したままにできます。このシステムは60以上の動画プラットフォームで動作するため、講師が大学の学習管理システムにコンテンツを投稿する場合でも、外部プラットフォームを通じて補足資料を共有する場合でも、サウサンプトンでの学習旅程を通じて一貫したバイリンガルサポートを受けることができます。
Immersive Translateはサウサンプトン大学の工学や理学講義に出てくる専門用語を処理できますか?
はい、Immersive TranslateのAI駆動翻訳システムは、文脈を理解した学術翻訳を行うように特別に設計されており、これはサウサンプトン大学の厳格なSTEM(科学、技術、工学、数学)プログラムにとって不可欠です。このツールは、膨大な学術コーパスでトレーニングされ、分野固有の専門用語を認識できるChatGPT、Claude、Gemini、DeepSeekを含む複数の高度なAIモデルを統合しています。サウサンプトン大学の流体力学に関する工学講義や、分子構造に関する化学セミナーを翻訳する際、システムは単なる単語ごとの変換ではなく、学術的な文脈を理解し、技術的な正確性を保った翻訳を提供します。例えば、航空工学のコースで講師が「境界層剥離」について議論する場合、翻訳は文字通りだが無意味な翻訳を提供するのではなく、正確な科学的意味を維持します。バイリンガル字幕表示はここで特に有益です。元の英語の専門用語とその翻訳を並べて確認できるため、重要な講義内容を見逃すことなく、専門的な語彙を構築するのに役立ちます。この二言語アプローチは、即時の理解と長期的な言語発達の両方をサポートし、サウサンプトン大学の高評価を受けている工学および理学部で学位を取得する留学生にとって重要です。
サウサンプトン大学の講義動画に字幕やキャプションがない場合はどうなりますか?
サウサンプトン大学の多くの講義録画、特に小規模なセミナー、客員講義、または古いアーカイブコンテンツには、事前に生成された字幕がない場合があります。Immersive Translateは、AI駆動の自動字幕生成機能によって、この一般的な問題を解決します。字幕がないサウサンプトン大学の講義動画(録画されたチュートリアルセッション、学部セミナー、大学が主催する会議のプレゼンテーションなど)に遭遇した場合、このツールは高度な音声認識技術を使用して、正確な字幕を自動的に生成できます。これらの字幕が作成されると、すぐにターゲット言語に翻訳され、バイリンガル形式で表示されます。これは、リアルタイムキャプションが利用できない、サウサンプトン大学の広範な講義アーカイブにアクセスする学生や、ライブストリーミングイベントに参加する学生にとって画期的です。生成された字幕は編集およびSRT形式でエクスポートすることもでき、個人的な学習リソースを作成できます。例えば、微分方程式に関する難解なサウサンプトン大学の数学講義を復習する場合、字幕を生成し、翻訳し、説明が必要な特殊な表記を編集して、試験対策のためにファイルを保存できます。この機能により、元の動画にキャプションが含まれているかどうかにかかわらず、サウサンプトン大学の教育コンテンツのすべてがアクセス可能になります。
講義翻訳において、Immersive Translateはサウサンプトン大学の組み込みアクセシビリティサービスを使用するのとどのように比較されますか?
サウサンプトン大学はキャプションサポートを含む優れたアクセシビリティサービスを提供していますが、これらの制度的ツールは通常、多言語翻訳ではなく英語のアクセシビリティに重点を置いています。Immersive Translateは、制度的に利用可能なものを超えた言語サポートの層を追加することで、サウサンプトン大学の既存のサービスを補完します。大学の標準的なキャプション機能は英語話者のための明確さとアクセシビリティに役立つかもしれませんが、コンテンツを中国語、アラビア語、スペイン語、またはサポートされている100以上の言語で必要とする留学生には、異なるソリューションが必要です。Immersive Translateはサウサンプトン大学の学習プラットフォームと連携して動作します。Blackboardに埋め込まれた動画、Panoptoの録画、または講師が共有する外部の教育コンテンツで使用できます。主な利点はバイリンガル表示です。英語を母国語に置き換えるのではなく(開発が必要な学術英語から切り離されてしまうため)、両方の言語を同時に確認できます。これは、サウサンプトン大学の多くの留学生が抱える2つの目標、つまり複雑なコース資料を即座に理解しながら、英語の能力を徐々に向上させることをサポートします。さらに、Immersive TranslateのマルチモデルAIアプローチは、異なるAIエンジン(ChatGPT、Claude、Gemini)を切り替えて、サウサンプトン大学の有名な海洋学プログラムやビジネススクールのケーススタディなど、特定の科目分野に最適なものを見つけることができるため、一般的な制度的ツールよりも文脈的に正確な学術翻訳を提供することがよくあります。
ライブ視聴だけでなく、サウサンプトン大学の講義の予習や復習にImmersive Translateを使用できますか?
もちろんです。これこそが、Immersive Translateがサウサンプトン大学の学生にとって単なる視聴支援ツールではなく、包括的な学習ツールとなる点です。リアルタイムの講義翻訳に加え、講義前の予習にはプラットフォームのリンクベースの翻訳機能を使用できます。サウサンプトン大学の講師が事前学習資料としてYouTube動画、ドキュメンタリー、または外部の教育リソースを共有している場合、リンクをImmersive TranslateのWebインターフェースに貼り付けるだけで、授業前にバイリンガル字幕を取得できます。これにより、事前に重要な概念や語彙に慣れておくことができ、実際の講義をより生産的にすることができます。復習目的には、字幕の編集とエクスポート機能が非常に役立ちます。バイリンガル字幕付きでサウサンプトン大学の講義を視聴した後、翻訳された字幕ファイル(SRT形式)をエクスポートし、学習ノート、単語カード、または復習の要約を作成するために使用できます。例えば、サウサンプトン大学のロースクールの試験の準備をしている場合、契約法に関する録画講義を視聴し、バイリンガル字幕をエクスポートして、英語と母国語の両方で法律用語の個人的な用語集を作成できます。フォントサイズ、色、位置を調整するなど、字幕表示をカスタマイズする機能も、複数のサウサンプトン大学の講義を連続して復習する集中的な復習セッション中に役立ちます。これにより、受動的な動画視聴が、言語スキルと科目知識を同時に構築する能動的な学習プロセスに変わります。
Immersive Translateは、PanoptoやBlackboardを含むサウサンプトン大学の様々な講義プラットフォームで動作しますか?
はい、Immersive Translateのブラウザ拡張機能は、サウサンプトン大学が講義配信に使用する多様なプラットフォームでシームレスに動作するように設計されています。サウサンプトン大学は主に講義キャプチャにPanoptoを、仮想学習環境にBlackboardを使用しており、Immersive Translateはブラウザベースのアプローチを通じて両方と統合されます。Chrome、Edge、またはFirefoxに拡張機能をインストールすると、これらのプラットフォーム上の動画コンテンツを自動的に検出し、翻訳機能を有効にします。つまり、Blackboard Collaborateを通じてサウサンプトン大学のライブ講義にアクセスしている場合でも、工学モジュールの録画されたPanoptoセッションを視聴している場合でも、講師がYouTubeやVimeoから埋め込んだ補足コンテンツを視聴している場合でも、一貫したバイリンガル字幕サポートを受けることができます。この拡張機能は60以上の主要な動画プラットフォームで動作するため、サウサンプトン大学の講師がCoursera(補足的なMOOC用)のような専門的な学術プラットフォーム、会議録画サイト、または学部のWebサイトからコンテンツを共有する場合でも、翻訳機能はあなたについて回ります。このプラットフォームに依存しないアプローチは、サウサンプトン大学のような研究重視型の大学で特に価値があります。講師は国際会議、研究発表、他の機関との共同プロジェクトから多様なマルチメディアリソースを頻繁に組み込むためです。プラットフォームごとに異なるツールを学ぶ必要はありません。1つのブラウザ拡張機能で、デジタル学習エコシステム全体にわたるすべてのサウサンプトン大学の講義翻訳ニーズを処理します。
サウサンプトン大学の留学生は、Immersive Translateを使用して理解力と英語スキルの両方を向上させるにはどうすればよいですか?
サウサンプトン大学の留学生にとって、Immersive Translateは、即時的な学習成果と長期的な言語発達の両方に対応する独自の二重利益アプローチを提供します。バイリンガル字幕機能はまさにこの目的のために設計されています。英語を単に母国語に置き換えるツールとは異なり、Immersive Translateはサウサンプトン大学の講義中に両方の言語を並べて表示します。つまり、経済学の講師が「量的緩和」について議論したり、医学の教授が「病態生理学」を説明したりする際、英語の用語とその翻訳を同時に確認できます。時間の経過とともに、この文脈の中での繰り返しの露出は、丸暗記に頼ることなく、学術語彙を自然に内部化するのに役立ちます。マウスホバー翻訳機能を使用して、講義を一時停止することなくなじみのない単語を素早く確認できるため、複雑なサウサンプトン大学のセミナー中でも学習の流れを維持できます。意図的な言語練習のために、この段階的なアプローチを試してください。サウサンプトン大学の1年生では、核心的な概念を理解するために翻訳された字幕をより重視し、2年生では、難しい用語のバックアップとして翻訳を使用しながら、主に英語字幕に集中し、最終学年では、非常に特殊な用語に対してのみ翻訳サポートが必要になるかもしれません。字幕エクスポート機能はこの進歩をサポートします。サウサンプトン大学の講義から個人的な語彙リストを作成し、モジュール間で言語発達を追跡できます。この方法は、言語の壁により重要な概念を見逃すことが学業成績に大きな影響を与える可能性があるものの、強力な英語スキルの開発も職業的成功にとって同様に不可欠な、サウサンプトン大学の医学、法学、工学などの集中的なプログラムの学生にとって特に効果的であることが証明されています。

















