immersive translate logoइमर्सिव अनुवाद
हिन्दी
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow

वीडियो अनुवाद डेमो

सर्वश्रेष्ठ TUBI स्ट्रीमिंग अनुवादक समाधान

Immersive Translate रीयल-टाइम द्विभाषीय उपशीर्षकों के साथ आपके TUBI देखने के अनुभव को बदल देता है जो प्लेबैक के दौरान सीधे प्रकट होते हैं। डाउनलोड-अनुवाद-पुनः देखने की प्रक्रिया की आवश्यकता वाले पारंपरिक उपकरणों के विपरीत, हमारा ब्राउज़र एक्सटेंशन TUBI के साथ निर्बाध रूप से एकीकृत होता है, जो 100+ भाषाओं में तत्काल AI-संचालित अनुवाद प्रदान करता है जबकि आप बिना किसी रुकावट के अपने पसंदीदा शो और फिल्में देखते हैं।
Before
user-pain-points
उपयोगकर्ता पीड़ाएँ
पारंपरिक उपकरण आपको पहले वीडियो डाउनलोड करने के लिए मजबूर करते हैं
अलग-अलग अनुवाद वर्कफ़्लो आपके देखने के अनुभव को पूरी तरह से बाधित करते हैं
केवल-अनुवादित उपशीर्षक आउटपुट के साथ मूल संवाद संदर्भ का नुकसान
After
happy-emoji
solutions
इमर्सिव ट्रांसलेट समाधान
happy-emojiबिना किसी प्रसंस्करण देरी के एक साथ देखें और समझें
happy-emojiद्विभाषीय उपशीर्षक तत्काल अनुवाद प्रदान करते समय मूल संदर्भ को बनाए रखते हैं
happy-emojiवन-क्लिक ब्राउज़र एक्सटेंशन सीधे TUBI प्लेटफ़ॉर्म पर काम करता है
happy-emojiChatGPT, Claude, और DeepSeek मॉडल का उपयोग करके AI-संचालित अनुवाद

अपनी मूल भाषा में सामग्री का आनंद लेने के चार कदम

1

वीडियो लिंक कॉपी और पेस्ट करें

2

वीडियो अनुवाद करें पर क्लिक करें और एक पल प्रतीक्षा करें

3

देखने के लिए तुरंत प्ले पर क्लिक करें

ट्यूबी स्ट्रीमिंग ट्रांसलेटर जो वास्तव में काम करता है

त्वरित अनुवाद
त्वरित अनुवाद

समझने के लिए प्रसंस्करण की प्रतीक्षा किए बिना या अलग से प्रतिलेखन चरणों की आवश्यकता के बिना, सीधे स्क्रीन पर दिखाई देने वाले एक साथ द्विभाषीय उपशीर्षकों के साथ ट्यूबी सामग्री देखें।

द्विभाषीय प्रदर्शन

मूल और अनुवादित उपशीर्षक ट्यूबी स्ट्रीम पर एक के बगल में दिखाई देते हैं, जो अंतरराष्ट्रीय फिल्मों और शो से नई शब्दावली सीखते हुए आपको अर्थ समझने में मदद करते हैं।

द्विभाषीय प्रदर्शन
मल्टी-मॉडल एआई
मल्टी-मॉडल एआई

चैटजीपीटी, क्लाउड, जेमिनी, और डीपसीक मॉडल द्वारा संचालित, संदर्भ-जागरूक ट्यूबी उपशीर्षक अनुवाद प्रदान करता है जो सांस्कृतिक बारीकियों और मुहावरों को सटीक रूप से पकड़ता है।

ब्राउज़र एकीकरण

वन-क्लिक ब्राउज़र एक्सटेंशन तुरंत ट्यूबी स्ट्रीमिंग अनुवाद को सक्रिय करता है, जो वीडियो डाउनलोड किए बिना या कई अनुवाद ऐप्स या वेबसाइटों के बीच स्विच किए बिना निर्बाध रूप से काम करता है।

ब्राउज़र एकीकरण
उपशीर्षक संपादन
उपशीर्षक संपादन

भाषा अध्ययन, सामग्री निर्माण, या दोस्तों और परिवार के साथ अनुवादित संस्करणों को साझा करने के लिए एसआरटी प्रारूप में ट्यूबी उपशीर्षकों को कस्टमाइज़, संपादित और निर्यात करें।

मुफ्त पहुंच

पेशेवर-स्तरीय अनुवाद क्षमताओं के साथ ट्यूबी के मुफ्त स्ट्रीमिंग लाइब्रेरी का आनंद लें, जिससे सदस्यता शुल्क या प्रीमियम अनुवाद सेवा लागत के बिना अंतरराष्ट्रीय सामग्री सुलभ हो जाती है।

मुफ्त पहुंच

समर्थित श्रेणियाँ

स्ट्रीमिंग सेवाएं
वीडियो साझाकरण
ऑनलाइन शिक्षा
सोशल नेटवर्किंग
समाचार और जानकारी
क्रिएटर प्लेटफॉर्म
डेवलपर और तकनीकी प्लेटफॉर्म

ट्यूबी स्ट्रीमिंग अनुवाद के बारे में अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

क्या मैं देखते समय ट्यूबी फिल्मों और शो का रीयल-टाइम में अनुवाद कर सकता हूँ?
हाँ, इमर्सिव ट्रांसलेट के ब्राउज़र एक्सटेंशन के साथ, आप जैसे-जैसे देखते हैं, ट्यूबी सामग्री का रीयल-टाइम में अनुवाद कर सकते हैं। पारंपरिक सबटाइटल अनुवाद उपकरणों के विपरीत जिनके लिए वीडियो डाउनलोड करने या प्रोसेसिंग के लिए प्रतीक्षा करने की आवश्यकता होती है, हमारा एक्सटेंशन स्वचालित रूप से ट्यूबी के सबटाइटल का पता लगाता है और प्लेबैक के दौरान द्विभाषीय कैप्शन साइड-बाय-साइड प्रदर्शित करता है। इसका मतलब है कि आप अपने देखने के अनुभव में बाधा डाले बिना ट्यूबी पर विदेशी भाषा की फिल्मों और अंतरराष्ट्रीय श्रृंखलाओं का आनंद ले सकते हैं। अनुवाद तुरंत होता है, जिससे आप स्क्रीन पर दिखाई देने वाले संवाद, सांस्कृतिक संदर्भों और सूक्ष्म अभिव्यक्तियों को समझ सकते हैं। यह दृष्टिकोण विशेष रूप से ट्यूबी के व्यापक अंतरराष्ट्रीय सामग्री पुस्तकालय के लिए मूल्यवान है, जिसमें कोरियाई ड्रामा, स्पैनिश टेलीनोवेला और बॉलीवुड फिल्में शामिल हैं, जहाँ संदर्भ को समझना उतना ही महत्वपूर्ण है जितना शाब्दिक अनुवाद।
क्या इमर्सिव ट्रांसलेट ट्यूबी की मुफ्त स्ट्रीमिंग सेवा के साथ काम करता है, या क्या मुझे एक प्रीमियम खाते की आवश्यकता है?
इमर्सिव ट्रांसलेट ट्यूबी के पूरी तरह से मुफ्त स्ट्रीमिंग मॉडल के साथ निर्बाध रूप से काम करता है—किसी भी प्लेटफ़ॉर्म पर प्रीमियम खाते की आवश्यकता नहीं है। चूंकि ट्यूबी सदस्यता शुल्क के बिना विज्ञापन-समर्थित सामग्री प्रदान करता है, और इमर्सिव ट्रांसलेट एक ब्राउज़र एक्सटेंशन के माध्यम से अनुवाद क्षमताएं प्रदान करता है, आप हमारी बुनियादी सेवा के अलावा किसी भी अतिरिक्त लागत के बिना ट्यूबी फिल्मों और टीवी शो के लिए द्विभाषीय सबटाइटल तक पहुंच सकते हैं। यह उन बजट-सचेत दर्शकों के लिए एक आदर्श समाधान बनाता है जो बिना किसी भाषा बाधा के ट्यूबी की विविध अंतरराष्ट्रीय कैटलॉग का अन्वेषण करना चाहते हैं। एक्सटेंशन ट्यूबी के विज्ञापन ब्रेक के दौरान भी काम करता है, इसलिए जब सामग्री फिर से शुरू होती है तो आप अनुवादित संवाद नहीं छोड़ेंगे। उन उपयोगकर्ताओं के लिए जो नियमित रूप से ट्यूबी देखते हैं और सबटाइटल संपादन या अधिक सटीक संदर्भ-जागरूक अनुवादों के लिए प्रीमियम एआई मॉडल तक पहुंच जैसी उन्नत अनुवाद सुविधाएं चाहते हैं, इमर्सिव ट्रांसलेट वैकल्पिक भुगतान किए गए टियर प्रदान करता है, लेकिन मूल ट्यूबी स्ट्रीमिंग अनुवाद कार्यक्षमता हमारे मुफ्त संस्करण में उपलब्ध है।
मैं ट्यूबी सामग्री का अनुवाद किन भाषाओं में कर सकता हूँ, और अनुवाद कितने सटीक हैं?
इमर्सिव ट्रांसलेट 100+ भाषाओं में ट्यूबी स्ट्रीमिंग सामग्री के अनुवाद का समर्थन करता है, जो आपको शायद जिस किसी भी प्रमुख भाषा जोड़ी की आवश्यकता हो उसे कवर करता है। चाहे आप अंग्रेजी सामग्री देख रहे हों और आपको स्पैनिश, चीनी, अरबी, या हिंदी अनुवादों की आवश्यकता हो, या इसके विपरीत, यह उपकरण इसे निर्बाध रूप से संभालता है। सटीकता इस बात पर निर्भर करती है कि आप कौन सा अनुवाद इंजन चुनते हैं—हम चैटजीपीटी, क्लॉड, जेमिनी, और डीपसीक सहित 20+ मुख्यधारा के अनुवाद सेवाओं को एकीकृत करते हैं। विशेष रूप से ट्यूबी सामग्री के लिए, मैं बुनियादी मशीन अनुवाद के बजाय हमारे एआई-संचालित मॉडल का उपयोग करने की सलाह देता हूँ, क्योंकि स्ट्रीमिंग संवाद में अक्सर मुहावरे, सांस्कृतिक संदर्भ और बातचीत की भाषा होती है जिसे संदर्भ-जागरूक एआई बहुत बेहतर तरीके से संभालता है। उदाहरण के लिए, जब ट्यूबी पर एक ब्रिटिश अपराध ड्रामा का मैंडरिन में अनुवाद किया जाता है, तो चैटजीपीटी-आधारित अनुवाद स्लैंग को समझता है और टोन बनाए रखता है, जबकि बुनियादी अनुवाद शायद अजीब शाब्दिक प्रस्तुतियाँ पैदा कर सकता है। आप अपनी विशिष्ट ट्यूबी सामग्री और लक्ष्य भाषा संयोजन के लिए सबसे अच्छा काम करने वाला अनुवाद इंजन खोजने के लिए सीधे एक्सटेंशन के भीतर अनुवाद इंजन के बीच स्विच कर सकते हैं।
क्या मैं मोबाइल डिवाइस पर ट्यूबी सबटाइटल अनुवादक का उपयोग कर सकता हूँ, या क्या यह केवल डेस्कटॉप ब्राउज़र पर उपलब्ध है?
वर्तमान में, ट्यूबी के लिए इमर्सिव ट्रांसलेट का रीयल-टाइम सबटाइटल अनुवाद मुख्य रूप से क्रोम, एज, फ़ायरफ़ॉक्स, और सफारी पर डेस्कटॉप ब्राउज़र एक्सटेंशन के माध्यम से काम करता है। हालाँकि, हम मोबाइल ट्यूबी देखने के लिए एक व्यावहारिक विकल्प प्रदान करते हैं: हमारी वेब-आधारित वीडियो अनुवाद सुविधा। यदि आप अपने फोन या टैबलेट पर ट्यूबी देख रहे हैं, तो आप ट्यूबी के मोबाइल ऐप या मोबाइल ब्राउज़र से वीडियो URL कॉपी कर सकते हैं, इसे इमर्सिव ट्रांसलेट के वेब इंटरफ़ेस में पेस्ट कर सकते हैं, और इस तरह अनुवादित सबटाइटल जेनरेट कर सकते हैं। जबकि यह डेस्कटॉप एक्सटेंशन के समान निर्बाध इन-ऐप अनुभव प्रदान नहीं करता है, फिर भी यह आपको मोबाइल डिवाइस पर ट्यूबी सामग्री के लिए द्विभाषीय सबटाइटल तक पहुँचने की अनुमति देता है। हम सक्रिय रूप से मूल मोबाइल समाधान विकसित कर रहे हैं, लेकिन अभी के लिए, डेस्कटॉप ब्राउज़र एक्सटेंशन सबसे एकीकृत ट्यूबी स्ट्रीमिंग अनुवाद अनुभव प्रदान करता है। कई उपयोगकर्ताओं को लगता है कि हमारे एक्सटेंशन के साथ लैपटॉप या डेस्कटॉप पर ट्यूबी देखना किसी भी तरह एक श्रेष्ठ देखने का अनुभव प्रदान करता है, विशेष रूप से उन सामग्री के लिए जहाँ द्विभाषीय सबटाइटल पढ़ना भाषा सीखने या सांस्कृतिक समझ को बढ़ाता है।
ट्यूबी वीडियो अनुवाद मौजूदा सबटाइटल या क्लोज्ड कैप्शन के बिना सामग्री को कैसे संभालता है?
यह वह जगह है जहाँ ट्यूबी स्ट्रीमिंग के लिए इमर्सिव ट्रांसलेट की एआई क्षमताएं वास्तव में चमकती हैं। जब आप ट्यूबी सामग्री का सामना करते हैं जिसमें अंतर्निहित सबटाइटल की कमी होती है—जो कि पुरानी फिल्मों या कुछ अंतरराष्ट्रीय शीर्षकों के साथ कभी-कभी होता है—तो हमारी प्रणाली उन्हें अनुवाद करने से पहले उन्नत एआई भाषण पहचान का उपयोग करके सटीक कैप्शन स्वचालित रूप से जेनरेट कर सकती है। प्रक्रिया इस प्रकार काम करती है: हमारे एआई मॉडल ऑडियो ट्रैक का विश्लेषण करते हैं, मूल भाषा में संवाद को ट्रांसक्राइब करते हैं, फिर इसे आपकी लक्ष्य भाषा में अनुवाद करते हैं, यह सब दोनों संस्करणों को साइड-बाय-साइड प्रदर्शित करते हुए। यह विशेष रूप से ट्यूबी की क्लासिक मूवी संग्रह और स्वतंत्र फिल्मों के लिए मूल्यवान है जिनमें पेशेवर सबटाइटल ट्रैक नहीं हो सकते हैं। स्पष्ट संवाद के लिए एआई-जेनरेट किए गए सबटाइटल अविश्वसनीय रूप से सटीक होते हैं, हालांकि पृष्ठभूमि की शोर या भारी उच्चारण कभी-कभी गुणवत्ता को प्रभावित कर सकते हैं। उन ट्यूबी सामग्री के लिए जिनमें मूल सबटाइटल शामिल हैं, हम उनका सीधे अनुवाद करते हैं, जो आमतौर पर और भी बेहतर परिणाम देता है क्योंकि हम ऑडियो के बजाय टेक्स्ट से काम कर रहे हैं। किसी भी तरह से, आप केवल उन ट्यूबी शीर्षकों तक सीमित नहीं हैं जिनके साथ बहुभाषी सबटाइटल विकल्प आते हैं—हमारा उपकरण आपकी देखने की संभावनाओं को काफी विस्तार देता है।
क्या मैं स्क्रीन पर ट्यूबी अनुवादित सबटाइटल कैसे दिखाई देते हैं, इसे अनुकूलित कर सकता हूँ, और क्या मैं उन्हें बाद के संदर्भ के लिए सहेज सकता हूँ?
बिल्कुल। इमर्सिव ट्रांसलेट आपको ट्यूबी स्ट्रीमिंग के दौरान द्विभाषीय सबटाइटल कैसे प्रदर्शित होते हैं, इस पर व्यापक नियंत्रण देता है। आप फ़ॉन्ट आकार, रंग, पृष्ठभूमि अस्पष्टता, और स्थिति को समायोजित कर सकते हैं ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि सबटाइटल आपकी ट्यूबी सामग्री के महत्वपूर्ण दृश्य तत्वों में बाधा न डालें। साइड-बाय-साइड द्विभाषीय प्रारूप भी अनुकूलन योग्य है—आप चयन कर सकते हैं कि केवल अनुवाद, केवल मूल, या दोनों एक साथ प्रदर्शित करें, यह इस बात पर निर्भर करता है कि आप समझ पर ध्यान केंद्रित कर रहे हैं या भाषा सीखने पर। देखने के अनुकूलन के अलावा, ट्यूबी उपयोगकर्ताओं के लिए हमारी सबसे मूल्यवान सुविधाओं में से एक सबटाइटल निर्यात है। अनुवाद के साथ एक ट्यूबी फिल्म या एपिसोड देखने के बाद, आप SRT प्रारूप में द्विभाषीय सबटाइटल फ़ाइल डाउनलोड कर सकते हैं। यह भाषा सीखने वालों के लिए अविश्वसनीय रूप से उपयोगी है जो शब्दावली की समीक्षा करना चाहते हैं, संवाद से फ़्लैशकार्ड बनाना चाहते हैं, या अपने पसंदीदा ट्यूबी शो से वाक्य संरचनाओं का अध्ययन करना चाहते हैं। सामग्री निर्माता भी शैक्षिक सामग्री या विश्लेषण के लिए ट्यूबी सामग्री को दोबारा उपयोग करने के लिए इस सुविधा का उपयोग करते हैं। सबटाइटल संपादन क्षमता का मतलब है कि आप उन्हें निर्यात करने से पहले अनुवादों को परिष्कृत कर सकते हैं, किसी भी एआई गलत व्याख्या को सुधार सकते हैं या अपनी समझ के अनुसार बेहतर मिलान के लिए वाक्यांश को समायोजित कर सकते हैं।
ट्यूबी के अलावा, अन्य कौन-सी स्ट्रीमिंग प्लेटफ़ॉर्म इमर्सिव ट्रांसलेट के साथ काम करते हैं, और क्या अनुभव सुसंगत है?
जबकि इमर्सिव ट्रांसलेट ट्यूबी स्ट्रीमिंग अनुवाद में उत्कृष्टता प्राप्त करता है, यह वास्तव में 60+ प्रमुख वीडियो प्लेटफ़ॉर्म का समर्थन करता है, जो आपको आपके पूरे स्ट्रीमिंग पारिस्थितिकी तंत्र में एक सुसंगत द्विभाषीय सबटाइटल अनुभव देता है। इसमें यूट्यूब, नेटफ्लिक्स, कोर्सेरा, युडेमी, और एक्स (पूर्व में ट्विटर) वीडियो, और कई अन्य शामिल हैं। मूल कार्यक्षमता—रीयल-टाइम द्विभाषीय सबटाइटल, एआई-संचालित अनुवाद, और सबटाइटल अनुकूलन—चाहे आप ट्यूबी, कोर्सेरा पर शैक्षिक सामग्री, या अंतरराष्ट्रीय समाचार क्लिप देख रहे हों, सुसंगत बनी रहती है। यह क्रॉस-प्लेटफ़ॉर्म संगतता विशेष रूप से मूल्यवान है यदि आप एक भाषा सीखने वाले हैं या कोई हैं जो नियमित रूप से अंतरराष्ट्रीय सामग्री का उपयोग करता है, क्योंकि आप अलग-अलग सेवाओं के लिए अलग-अलग अनुवाद समाधानों के साथ जूझने के बजाय एक उपकरण से परिचित हो जाते हैं। अंतर्निहित तकनीक प्लेटफ़ॉर्म-अज्ञेयवादी है: यदि किसी वीडियो में पता लगाने योग्य सबटाइटल या ऑडियो है, तो इमर्सिव ट्रांसलेट आमतौर पर इसे संभाल सकता है। यह कहा जा रहा है कि, हर प्लेटफ़ॉर्म की अनूठी विशेषताएं होती हैं—ट्यूबी का विज्ञापन-समर्थित मॉडल, नेटफ्लिक्स की DRM सुरक्षा, यूट्यूब के सामुदायिक कैप्शन—और हमारा एक्सटेंशन स्वचालित रूप से इन अंतरों के अनुकूल हो जाता है। विशेष रूप से ट्यूबी के लिए, मुफ्त स्ट्रीमिंग मॉडल और विविध अंतरराष्ट्रीय कैटलॉग इसे हमारी अनुवाद क्षमताओं के लिए एक आदर्श परीक्षण मैदान बनाते हैं, और कई उपयोगकर्ता अन्य प्लेटफ़ॉर्म पर विस्तार करने से पहले ट्यूबी के माध्यम से इमर्सिव ट्रांसलेट की खोज करते हैं।