immersive translate logoTraduction immersive
Français
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow

Démonstration de traduction vidéo

Meilleur traducteur LinkedIn Learning pour les professionnels

Immersive Translate transforme LinkedIn Learning en une expérience bilingue grâce à la traduction de sous-titres en temps réel. Contrairement aux outils traditionnels qui nécessitent un flux de travail de téléchargement-traduction-nouvelle écoute, il affiche les sous-titres originaux et traduits côte à côte pendant la lecture, permettant aux professionnels de comprendre les cours instantanément tout en préservant le contexte pour une compréhension approfondie et le développement des compétences.
Before
user-pain-points
Douleurs des utilisateurs
Les outils traditionnels nécessitent le téléchargement des vidéos avant que la traduction ne commence
Perte du contexte original lors de l'affichage de sous-titres uniquement traduits
L'attente du traitement de la transcription interrompt le flux d'apprentissage continu
After
happy-emoji
solutions
Solution Immersive Translate
happy-emojiSous-titres bilingues en temps réel pendant la lecture de vidéos LinkedIn Learning
happy-emojiComprendre les cours instantanément sans téléchargement ni délai de traitement
happy-emojiL'affichage côte à côte préserve la terminologie originale pour un apprentissage professionnel
happy-emojiLa traduction contextuelle basée sur l'IA assure une compréhension précise du contenu technique

Quatre étapes pour profiter du contenu dans votre langue maternelle

1

Copier & coller le lien vidéo

2

Cliquez sur Traduire la vidéo et attendez un moment

3

Cliquez sur Jouer immédiatement pour voir

Traducteur LinkedIn Learning qui fonctionne vraiment

Compréhension instantanée
Compréhension instantanée

Suivez les cours LinkedIn Learning pendant que les traductions apparaissent instantanément à côté des sous-titres d'origine, éliminant ainsi l'attente du traitement de transcription qui perturbe votre flux d'apprentissage et votre élan.

Apprentissage bilingue

Les sous-titres originaux et traduits côte à côte vous permettent de saisir la terminologie professionnelle dans les deux langues, parfait pour le développement de carrière tout en construisant votre vocabulaire dans la langue cible simultanément.

Apprentissage bilingue
Intelligence multi-modèles
Intelligence multi-modèles

Accédez aux modèles ChatGPT, Claude, Gemini et DeepSeek pour une traduction de sous-titres contextuelle qui comprend le jargon commercial, les concepts techniques et le langage spécifique à l'industrie avec une précision et une fluidité remarquables.

Intégration transparente

Notre extension de navigateur fonctionne directement sur LinkedIn Learning sans avoir à télécharger de fichiers ni à changer de plateforme, vous permettant de vous concentrer sur le développement des compétences plutôt que de lutter avec les flux de travail de traduction.

Intégration transparente
Sous-titres personnalisables
Sous-titres personnalisables

Modifiez, ajustez et exportez les sous-titres traduits pour référence future ou comme matériel d'étude, transformant chaque cours LinkedIn Learning en une ressource d'apprentissage linguistique personnalisée que vous contrôlez entièrement.

Précision professionnelle

Contrairement aux traducteurs vidéo génériques, notre IA comprend le contexte commercial et le contenu de développement professionnel, fournissant des traductions qui préservent le sens voulu et l'expertise de l'instructeur tout au long de chaque leçon.

Précision professionnelle

Catégories prises en charge

Services de streaming
Partage de vidéos
Éducation en ligne
Réseaux sociaux
Actualités & Informations
Plateformes de créateurs
Plateformes de développeurs & technologie

Traducteur LinkedIn Learning : Questions fréquentes

Comment puis-je traduire les cours LinkedIn Learning en temps réel pendant que je les regarde ?
Avec la fonctionnalité de traduction vidéo d'Immersive Translate, vous pouvez regarder les cours LinkedIn Learning avec des sous-titres bilingues affichés côte à côte en temps réel. Installez simplement l'extension de navigateur, naviguez vers votre cours LinkedIn Learning et activez la traduction. L'outil détecte automatiquement les sous-titres de la vidéo du cours et les traduit instantanément, vous permettant de comprendre le contenu sans mettre en pause ni changer d'onglet. Cette approche de visionnage et de compréhension simultanés signifie que vous n'attendez pas de transcription ou de post-traitement — vous comprenez le matériel au fur et à mesure que l'instructeur parle. Pour les professionnels suivant des cours dans des langues comme l'espagnol, le français ou le mandarin, cela élimine la barrière de l'attente des traductions officielles et vous permet d'accéder immédiatement au contenu de développement professionnel de pointe.
Puis-je conserver les sous-titres anglais d'origine tout en voyant les traductions pour les vidéos LinkedIn Learning ?
Absolument. Immersive Translate se spécialise dans la traduction parallèle bilingue, ce qui est particulièrement précieux pour les cours LinkedIn Learning. Lorsque vous regardez une vidéo de développement professionnel, vous verrez à la fois les sous-titres anglais d'origine et la traduction dans votre langue préférée affichés ensemble à l'écran. Cette approche à double sous-titres remplit deux objectifs critiques : premièrement, elle vous aide à saisir une terminologie commerciale complexe et des concepts techniques en voyant les deux versions simultanément ; deuxièmement, elle soutient l'apprentissage des langues en vous permettant de connecter le vocabulaire professionnel anglais avec votre langue maternelle. Par exemple, si vous êtes un locuteur non natif d'anglais suivant un cours d'analyse de données, vous pouvez comprendre les concepts statistiques dans votre langue tout en apprenant les termes anglais appropriés utilisés dans l'industrie — un avantage significatif pour le développement de carrière international.
Le traducteur LinkedIn Learning fonctionne-t-il pour toutes les catégories de cours et toutes les langues ?
Immersive Translate prend en charge la traduction sur l'ensemble du catalogue de cours de LinkedIn Learning, couvrant le commerce, la technologie, les compétences créatives et plus encore, avec une prise en charge de plus de 100 langues. Que vous regardiez des cours sur la gestion de projet, la programmation Python, le design graphique ou le développement du leadership, la fonctionnalité de traduction fonctionne de manière cohérente. L'outil intègre plusieurs moteurs de traduction IA, notamment ChatGPT, Claude, Gemini et DeepSeek, ce qui signifie que vous obtenez des traductions conscientes du contexte qui comprennent la terminologie professionnelle plutôt que des conversions mot à mot littérales. Par exemple, lors de la traduction d'un cours marketing, l'IA reconnaît des termes spécifiques à l'industrie comme "entonnoir de conversion" ou "test A/B" et fournit des traductions précises qui préservent leur sens professionnel. Vous pouvez également basculer entre différents moteurs de traduction en fonction de celui qui fonctionne le mieux pour votre paire de langues ou votre sujet spécifique.
Puis-je modifier et exporter les sous-titres des cours LinkedIn Learning pour référence future ?
Oui, Immersive Translate vous permet de modifier les sous-titres traduits et de les exporter au format SRT pour les cours LinkedIn Learning. Cette fonctionnalité est incroyablement utile pour les professionnels qui souhaitent créer du matériel d'étude à partir de leurs cours. Après avoir regardé un cours avec des sous-titres bilingues, vous pouvez réviser la traduction, apporter des ajustements pour mieux correspondre à votre compréhension ou au contexte de l'industrie, puis exporter le fichier de sous-titres. Ces sous-titres exportés peuvent être utilisés pour créer des notes d'étude personnelles, partager des connaissances avec des collègues parlant différentes langues, ou constituer une bibliothèque de référence de la terminologie professionnelle. Par exemple, si vous suivez un cours de certification, vous pouvez exporter les sous-titres traduits pour réviser les concepts clés avant votre examen, ou si vous êtes un chef d'équipe, vous pouvez partager le matériel de cours traduit avec des collègues internationaux pour garantir que tout le monde a accès au même contenu de formation.
Comment la traduction des cours LinkedIn Learning se compare-t-elle à l'utilisation d'outils de transcription séparés ?
Contrairement aux outils traditionnels de transcription et de traduction qui nécessitent de télécharger des vidéos, d'attendre le traitement, puis de consulter le résultat séparément, Immersive Translate intègre la traduction directement dans votre expérience de visionnage LinkedIn Learning. Avec les outils conventionnels, vous devriez télécharger la vidéo du cours (ce qui n'est souvent pas possible en raison de la protection DRM), la télécharger vers un service de transcription, attendre le traitement, recevoir une transcription traduite, puis essayer de la faire correspondre au contenu vidéo — un flux de travail qui peut prendre des heures et perturbe votre rythme d'apprentissage. Immersive Translate élimine l'ensemble de ce processus en fournissant instantanément des sous-titres bilingues synchronisés pendant que vous regardez. Vous apprenez en regardant, et non après le traitement. Cette approche est spécifiquement conçue pour la compréhension pendant l'expérience de visionnage, ce qui correspond parfaitement à la façon dont les professionnels consomment réellement le contenu LinkedIn Learning — pendant les pauses déjeuner, les trajets ou le temps d'apprentissage dédié lorsqu'ils veulent une compréhension immédiate, et non un accès différé aux matériaux traduits.
L'utilisation d'un traducteur de cours LinkedIn Learning m'aidera-t-elle à apprendre l'anglais tout en acquérant des compétences professionnelles ?
La fonctionnalité de sous-titres bilingues d'Immersive Translate crée une opportunité d'apprentissage double unique pour les utilisateurs de LinkedIn Learning. En regardant des cours de développement professionnel, vous êtes simultanément exposé au vocabulaire commercial et technique anglais ainsi qu'aux traductions dans votre langue maternelle. Cette exposition linguistique contextuelle est bien plus efficace que l'apprentissage traditionnel des langues car vous rencontrez une terminologie professionnelle réelle dans des contextes significatifs. Par exemple, en regardant un cours sur la gestion de projet agile, vous verrez des termes comme "planification de sprint", "rétrospective" et "rafraîchissement de backlog" en anglais tout en comprenant leur signification grâce à la traduction. Au fil du temps, cette exposition répétée vous aide à intérioriser naturellement le vocabulaire professionnel anglais. De nombreux professionnels internationaux utilisent cette approche pour se préparer aux environnements de travail anglophones, améliorer leur capacité à participer à des réunions mondiales, ou renforcer leur confiance dans la lecture de publications industrielles en anglais — tout en développant simultanément leurs compétences professionnelles de base grâce aux cours LinkedIn Learning.
Puis-je utiliser le traducteur LinkedIn Learning sur des appareils mobiles ou uniquement sur ordinateur ?
Immersive Translate prend en charge la traduction LinkedIn Learning sur plusieurs plateformes, y compris les navigateurs de bureau et les appareils mobiles. Pour les utilisateurs de bureau, l'extension de navigateur fonctionne de manière transparente avec Chrome, Edge, Firefox et Safari, fournissant l'expérience complète de sous-titres bilingues directement dans l'interface LinkedIn Learning. Pour les utilisateurs mobiles, vous pouvez accéder à la traduction vidéo via l'application mobile Immersive Translate ou en utilisant la fonctionnalité de traduction basée sur le web — copiez simplement l'URL du cours LinkedIn Learning et collez-la dans l'outil de traduction vidéo d'Immersive Translate pour générer des sous-titres bilingues. Cette flexibilité multiplateforme est essentielle pour les professionnels modernes qui changent souvent d'appareils tout au long de leur journée. Vous pouvez commencer un cours sur votre bureau pendant les heures de travail, continuer sur votre tablette pendant votre trajet et terminer sur votre téléphone avant de vous coucher — Immersive Translate garantit que vous avez un accès cohérent au contenu traduit, quel que soit l'appareil que vous utilisez, rendant le développement professionnel véritablement accessible à tout moment, de n'importe où.