immersive translate logoTraduction immersive
Français
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow

Démonstration de traduction vidéo

Meilleur traducteur de cours edX pour les apprenants

Immersive Translate transforme votre expérience d'apprentissage sur edX en fournissant des sous-titres bilingues en temps réel directement pendant la lecture vidéo. Contrairement aux outils traditionnels nécessitant des téléchargements et des processus de traitement, il intègre la traduction de manière transparente à vos sessions d'étude, vous aidant à comprendre des concepts complexes tout en préservant la terminologie originale dans plus de 100 langues grâce à plusieurs modèles d'IA.
Before
user-pain-points
Douleurs des utilisateurs
Les outils traditionnels nécessitent le téléchargement des vidéos avant le début de la traduction
Perte du contexte original lors de l'affichage de sous-titres uniquement traduits
L'attente du traitement de la transcription interrompt le flux d'apprentissage continu
After
happy-emoji
solutions
Solution Immersive Translate
happy-emojiRegardez et comprenez les cours edX simultanément sans délai de traitement
happy-emojiLes sous-titres bilingues préservent les termes techniques tout en expliquant clairement les concepts
happy-emojiLa traduction contextuelle alimentée par l'IA améliore la précision du contenu académique
happy-emojiL'extension de navigateur fonctionne directement sur edX sans flux de travail externe

Quatre étapes pour profiter du contenu dans votre langue maternelle

1

Copier & coller le lien vidéo

2

Cliquez sur Traduire la vidéo et attendez un moment

3

Cliquez sur Jouer immédiatement pour voir

Traducteur de cours edX qui transforme l'apprentissage

Compréhension en temps réel
Compréhension en temps réel

Regardez les conférences edX pendant que les traductions apparaissent instantanément à côté des sous-titres originaux, éliminant ainsi l'attente du traitement de transcription qui perturbe votre flux et votre élan d'apprentissage.

Mode d'apprentissage bilingue

Les sous-titres originaux et traduits côte à côte vous aident à saisir des concepts complexes tout en enrichissant votre vocabulaire, transformant chaque cours edX en une opportunité d'apprentissage en deux langues.

Mode d'apprentissage bilingue
Traduction IA contextuelle
Traduction IA contextuelle

Les modèles d'IA avancés comme ChatGPT et Claude comprennent la terminologie académique et le contexte du cours, fournissant des traductions précises qui préservent le sens voulu et les nuances de l'instructeur.

Cohérence multiplateforme

Profitez de la même qualité de sous-titres bilingues sur edX et plus de 60 autres plateformes éducatives, de Coursera aux tutoriels YouTube, grâce à une solution de traduction unifiée.

Cohérence multiplateforme
Contrôle de la personnalisation des sous-titres
Contrôle de la personnalisation des sous-titres

Modifiez, exportez et enregistrez les sous-titres traduits au format SRT pour les sessions de révision, la prise de notes ou le partage avec des groupes d'étude, maximisant ainsi votre investissement dans les cours edX.

Aucun téléchargement requis

Collez simplement le lien du cours edX ou activez l'extension de navigateur pour commencer à traduire immédiatement, sans télécharger de vidéos ni attendre le traitement de fichiers.

Aucun téléchargement requis

Catégories prises en charge

Services de streaming
Partage de vidéos
Éducation en ligne
Réseaux sociaux
Actualités & Informations
Plateformes de créateurs
Plateformes de développeurs & technologie

Questions fréquentes sur la traduction de cours edX

Puis-je traduire les vidéos de cours edX en temps réel pendant le visionnage des conférences ?
Oui, avec l'extension de navigateur d'Immersive Translate, vous pouvez regarder les vidéos de cours edX avec des sous-titres bilingues en temps réel affichés côte à côte. Lorsque vous suivez des cours sur edX, l'extension détecte automatiquement le contenu vidéo et génère des sous-titres traduits qui apparaissent à côté des sous-titres originaux en anglais. Cela signifie que vous n'avez pas besoin de mettre en pause la conférence, de copier du texte ou de basculer entre les onglets pour comprendre le matériel. La fonction de sous-titrage bilingue est particulièrement précieuse pour les apprenants edX car elle vous permet de suivre des concepts académiques complexes dans votre langue maternelle tout en voyant simultanément la terminologie originale utilisée par les professeurs. Pour les cours dans des domaines comme l'informatique, le commerce ou l'ingénierie où des termes anglais spécifiques sont importants, cette approche bilingue vous aide à enrichir votre vocabulaire tout en garantissant que vous saisissez les concepts fondamentaux enseignés.
Comment Immersive Translate gère-t-il la terminologie technique dans les cours edX par rapport aux autres outils de traduction ?
Immersive Translate utilise des modèles d'IA avancés, notamment ChatGPT, Claude, Gemini et DeepSeek, pour fournir une traduction contextuelle du contenu des cours edX. Contrairement aux outils de traduction automatique de base qui traduisent mot à mot, notre système alimenté par l'IA comprend le contexte académique de vos cours edX. Lors de la traduction de conférences du MIT, de Harvard ou d'autres universités de premier plan sur edX, l'outil reconnaît la terminologie spécifique à la discipline et fournit des traductions précises qui préservent le sens voulu. Par exemple, dans un cours sur la science des données, des termes comme « analyse de régression » ou « réseaux de neurones » sont traduits avec leurs équivalents techniques appropriés plutôt que par des traductions littérales mot à mot. Vous pouvez également basculer entre plusieurs moteurs de traduction directement dans l'interface pour comparer comment différents modèles d'IA gèrent le langage académique complexe, garantissant ainsi que vous obtenez la compréhension la plus précise du matériel de cours difficile.
Puis-je traduire le matériel de cours edX au-delà des simples vidéos, comme les lectures et les PDF ?
Absolument. Immersive Translate offre des capacités de traduction complètes pour tous les types de matériel de cours edX. Au-delà de la traduction des conférences vidéo, vous pouvez traduire des pages Web entières contenant des lectures de cours, des forums de discussion et des instructions de devoirs grâce à notre fonction de traduction parallèle bilingue. Pour les documents PDF tels que des articles de recherche, des manuels ou des documents supplémentaires fournis dans vos cours edX, notre fonction de traduction PDF conserve le formatage d'origine tout en affichant les traductions à côté du texte source. C'est particulièrement utile pour les cours edX qui incluent des articles académiques ou de la documentation technique. De plus, si votre cours comprend du contenu basé sur des images comme des diagrammes, des graphiques ou des infographies avec du texte intégré, notre fonction de traduction d'images peut également extraire et traduire ce texte. Cette approche tout-en-un signifie que vous pouvez naviguer dans toute votre expérience d'apprentissage edX dans votre langue préférée sans basculer entre plusieurs outils de traduction.
Que dois-je faire si une vidéo de cours edX n'a pas de sous-titres disponibles ?
Immersive Translate résout ce problème courant en générant automatiquement des sous-titres précis utilisant l'IA lorsque les vidéos edX manquent de sous-titres. De nombreux cours edX, en particulier ceux d'universités internationales ou de programmes spécialisés, ne fournissent pas toujours des sous-titres dans toutes les langues ou manquent parfois entièrement de sous-titres. Lorsque vous rencontrez de telles vidéos, notre système de génération de sous-titres alimenté par l'IA analyse la piste audio et crée des sous-titres précis dans la langue d'abord, puis les traduit dans votre langue cible. Ce processus en deux étapes garantit des résultats de haute qualité même pour les cours sans fichiers de sous-titres existants. Les sous-titres générés peuvent également être modifiés et exportés au format SRT, ce qui est précieux si vous souhaitez revoir des segments spécifiques de la conférence plus tard ou créer des notes d'étude. Cette fonction transforme les cours edX précédemment inaccessibles en ressources d'apprentissage entièrement compréhensibles, ouvrant ainsi des milliers de cours qui auraient pu être difficiles à suivre en raison de barrières linguistiques ou de sous-titres manquants.
Comment puis-je utiliser Immersive Translate pour améliorer mon anglais tout en suivant des cours edX dans ma langue maternelle ?
La fonction d'affichage de sous-titres bilingues d'Immersive Translate est spécialement conçue pour soutenir l'apprentissage des langues parallèlement à la compréhension du contenu. Lors du visionnage de vidéos de cours edX, vous verrez à la fois les sous-titres originaux en anglais et la traduction dans votre langue maternelle affichés simultanément. Cette double exposition linguistique vous aide à acquérir naturellement le vocabulaire et les structures de phrases de l'anglais académique tout en garantissant que vous ne manquez pas de concepts de cours importants. Pour les apprenants en langues suivant des cours edX, cette approche est bien plus efficace que de regarder avec des sous-titres uniquement traduits, car vous pouvez observer comment les locuteurs natifs expriment des idées complexes et apprendre une terminologie spécifique au domaine dans son contexte. Vous pouvez également utiliser la fonction de traduction au survol de la souris lors de la lecture du matériel de cours pour vérifier rapidement la signification de mots anglais inconnus sans perturber votre flux d'étude. De plus, la fonction d'exportation de sous-titres vous permet de sauvegarder des transcriptions bilingues des conférences, créant ainsi du matériel d'étude personnalisé que vous pouvez réviser plus tard pour renforcer à la fois les connaissances du sujet et les compétences en anglais.
Existe-t-il un moyen de traduire le contenu de cours edX à l'aide d'un lien direct sans installer d'extensions ?
Oui, Immersive Translate propose un service de traduction vidéo basé sur le Web qui fonctionne sans nécessiter l'installation d'une extension de navigateur. Copiez simplement l'URL de n'importe quelle vidéo de cours edX et collez-la dans notre interface de traduction Web. Le système récupérera ou générera automatiquement les sous-titres, les traduira en utilisant votre modèle d'IA choisi et vous permettra de regarder la vidéo avec des sous-titres bilingues directement dans votre navigateur. Cette méthode de traduction par lien est particulièrement pratique lorsque vous utilisez un ordinateur partagé, que vous travaillez sur un appareil où vous ne pouvez pas installer d'extensions, ou que vous souhaitez simplement traduire rapidement une conférence edX unique sans configurer l'extension complète du navigateur. La version Web prend en charge les mêmes moteurs de traduction IA puissants et les fonctionnalités de sous-titrage bilingue que l'extension, garantissant une qualité constante entre les différentes méthodes d'accès. Cette flexibilité signifie que vous pouvez accéder aux traductions de cours edX depuis pratiquement n'importe quel appareil avec accès à Internet, que vous étudiiez sur un ordinateur de bibliothèque, une tablette ou l'ordinateur d'un ami.
Puis-je personnaliser l'apparence des traductions lors de l'étude des cours edX pour correspondre à mes préférences d'apprentissage ?
Immersive Translate offre de nombreuses options de personnalisation pour adapter l'expérience de traduction à vos besoins d'apprentissage edX spécifiques. Vous pouvez ajuster la taille, la couleur et le positionnement de la police des sous-titres pour assurer une lisibilité optimale pendant les conférences vidéo, ce qui est particulièrement important pour les cours avec un contenu visuel complexe comme des graphiques ou des démonstrations de code où le placement des sous-titres est important. Les paramètres de style de traduction vous permettent de contrôler l'apparition du texte bilingue sur les pages de cours : vous pouvez choisir entre un affichage côte à côte, une traduction au survol ou d'autres formats selon que vous lisez des articles académiques denses ou parcourez des forums de discussion. Vous pouvez également créer des règles personnalisées pour les pages spécifiques à edX, comme traduire automatiquement tout le contenu du cours tout en gardant les menus de navigation en anglais, ou définir différents moteurs de traduction pour les sous-titres vidéo par rapport au matériel textuel. Pour les étudiants suivant plusieurs cours edX dans différentes matières, vous préférerez peut-être ChatGPT pour les cours de sciences humaines et Claude pour les matières techniques — Immersive Translate vous permet de basculer instantanément entre plus de 20 services de traduction. Ces capacités de personnalisation garantissent que la traduction améliore plutôt qu'elle n'interfère avec votre expérience d'apprentissage edX, en s'adaptant à vos habitudes d'étude personnelles et aux exigences du cours.