Démonstration de traduction vidéo
Pourquoi choisir Immersive Translate plutôt qu'ANGEL Streaming Translator



Les sous-titres bilingues côte à côte préservent le contexte original tout en traduisant instantanément
Fonctionne de manière transparente sur YouTube, Netflix, Coursera et plus de 60 grandes plateformes
Les modèles d'IA comme ChatGPT et Claude fournissent des traductions précises et contextuelles
L'extension de navigateur en temps réel élimine les délais de téléchargement et les temps d'attente de traitementQuatre étapes pour profiter du contenu dans votre langue maternelle
Copier & coller le lien vidéo
Cliquez sur Traduire la vidéo et attendez un moment
Cliquez sur Jouer immédiatement pour voir
ANGEL Streaming Translator : Sous-titres bilingues en temps réel

Regardez et comprenez simultanément les traductions qui apparaissent en temps réel pendant la lecture, sans attendre la transcription ni les délais de traitement inhérents aux outils de sous-titrage traditionnels.
Les sous-titres originaux et traduits apparaissent côte à côte, préservant le contexte linguistique tout en garantissant la compréhension — idéal pour les apprenants en langues et les consommateurs de contenus internationaux en quête d'une compréhension authentique.


Fonctionne de manière transparente sur YouTube, Netflix, Coursera et plus de 60 plateformes vidéo via une extension de navigateur ou une traduction par lien, offrant une expérience de sous-titrage bilingue cohérente partout.
Exploite les modèles ChatGPT, Claude, Gemini et DeepSeek pour une traduction de sous-titres contextuelle, offrant une précision et une fluidité supérieures par rapport aux services de traduction automatique de base.


Crée automatiquement des sous-titres précis grâce à l'IA lorsque les vidéos en sont dépourvues, garantissant l'accessibilité et la capacité de traduction pour tout contenu vidéo que vous rencontrez en ligne.
Modifiez, personnalisez et exportez les sous-titres traduits au format SRT pour l'apprentissage, la création de contenu ou la réutilisation — transformant le visionnage passif en acquisition active de langues.


















