immersive translate logoEintauchende Übersetzung
Deutsch
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow

Videotranslations-Demo

Bester Coursera-Kursübersetzer für Lernende

Immersive Translate verwandelt Ihre Coursera-Lernerfahrung, indem es Echtzeit-Zweikanal-Untertitel direkt während der Videowiedergabe liefert. Im Gegensatz zu herkömmlichen Tools, die einen Download-Übersetzungs-Nochmal-ansehen-Workflow erfordern, integriert es KI-gestützte Übersetzung in Ihren Betrachtungsmoment und unterstützt kontextbewusstes Verständnis über mehrere Modelle hinweg, einschließlich ChatGPT und Claude, wobei der ursprüngliche Sprachkontext für ein tieferes Verständnis bewahrt wird.
Before
user-pain-points
Benutzerprobleme
Herkömmliche Tools erzwingen einen störenden Download-Übersetzungs-Nochmal-ansehen-Workflow
Verlust des ursprünglichen Kontexts bei Untertitelausgaben, die nur übersetzt sind
Das Warten auf die Transkriptionsverarbeitung unterbricht die Lerndynamik
After
happy-emoji
solutions
Immersive Translate Lösung
happy-emojiEchtzeit-Zweikanal-Untertitel während der Coursera-Videowiedergabe
happy-emojiDie nebeneinander angezeigte Ansicht bewahrt den Kontext des ursprünglichen Sprachenlernens
happy-emojiKI-gestützte Übersetzung unter Verwendung der Modelle ChatGPT, Claude und Gemini
happy-emojiSofortiges Verständnis ohne Warten auf die Transkriptionsverarbeitung

Vier Schritte, um Inhalte in Ihrer Muttersprache zu genießen

1

Video-Link kopieren & einfügen

2

Klicken Sie auf Video übersetzen und warten Sie einen Moment

3

Klicken Sie auf Sofort abspielen, um anzusehen

Coursera-Kursübersetzer, der das Lernen transformiert

Echtzeit-Verständnis
Echtzeit-Verständnis

Sehen Sie sich Coursera-Vorlesungen mit sofortigen zweisprachigen Untertiteln an, die nebeneinander erscheinen, sodass Sie nicht anhalten, herunterladen oder auf den Abschluss der Transkriptionsverarbeitung warten müssen.

Kontexterhaltung

Original- und übersetzte Untertitel werden gleichzeitig angezeigt, was Ihnen hilft, komplexe akademische Konzepte zu erfassen, während Sie fachspezifische Terminologie sowohl in Ihrer Muttersprache als auch auf Englisch lernen.

Kontexterhaltung
Multi-Modell-KI
Multi-Modell-KI

Nutzen Sie ChatGPT-, Claude-, Gemini- und DeepSeek-Modelle für kontextbewusste Untertitelübersetzung, die akademische Nuancen, Fachjargon und spezialisierte Kursvokabeln genau versteht.

Nahtlose Integration

Unsere Browsererweiterung funktioniert direkt auf der Plattform von Coursera, ohne dass separate Apps, das Kopieren von Links oder Unterbrechungen des Arbeitsablaufs erforderlich sind, und erhält Ihren natürlichen Lernfluss während der Kurse aufrecht.

Nahtlose Integration
Untertitel-Anpassung
Untertitel-Anpassung

Bearbeiten, exportieren und speichern Sie übersetzte Untertitel im SRT-Format zur Überprüfung, Notizenfassung oder Erstellung personalisierter Lernmaterialien aus jeder Coursera-Vorlesung oder jedem Spezialisierungskurs.

Lernverbesserung

Verwandeln Sie Sprachbarrieren in Lernchancen, indem Sie ursprüngliches akademisches Englisch mit Übersetzungen vergleichen und so sowohl die Beherrschung des Fachs als auch den Spracherwerb während des Kurses gleichzeitig beschleunigen.

Lernverbesserung

Unterstützte Kategorien

Streaming-Dienste
Video-Sharing
Online-Bildung
Soziale Netzwerke
Nachrichten & Informationen
Creator-Plattformen
Entwickler- & Technologieplattformen

Häufig gestellte Fragen zur Übersetzung von Coursera-Kursen

Wie kann ich Coursera-Videovorlesungen in Echtzeit übersetzen, während ich sie ansehe?
Mit der Browser-Erweiterung von Immersive Translate können Sie Coursera-Kurse mit zweisprachigen Untertiteln ansehen, die in Echtzeit nebeneinander angezeigt werden. Installieren Sie einfach die Erweiterung, navigieren Sie zu Ihrem Coursera-Kursvideo und aktivieren Sie die Übersetzungsfunktion. Das Tool erkennt automatisch die Originaluntertitel des Videos und generiert übersetzte Untertitel, die zusammen mit dem englischen Text erscheinen. Das bedeutet, dass Sie nicht auf eine Transkription warten oder Dateien herunterladen müssen – Sie verstehen die Vorlesung, während der Professor spricht. Für Kurse ohne vorhandene Untertitel verwendet Immersive Translate KI-Modelle wie ChatGPT und Claude, um zunächst genaue Untertitel zu generieren und diese dann zu übersetzen. Dieser gleichzeitige Ansatz zum Ansehen und Verstehen ist perfekt für internationale Studierende, die komplexe Konzepte in Fächern wie Data Science oder Machine Learning erfassen müssen, ohne ein einziges Detail zu verpassen. Sie können auch die Anzeigestile der Untertitel, Schriftgrößen und die Positionierung an Ihre Lernvorlieben anpassen, was das Coursera-Lernerlebnis in Ihrer Muttersprache wirklich zugänglich macht.
Kann ich Coursera-Kursmaterialien über nur Video-Untertitel hinaus übersetzen?
Absolut. Während die Videoübersetzung die herausragende Funktion von Immersive Translate für Coursera-Kurse ist, bietet das Tool umfassende Übersetzungsfunktionen für alle Kursmaterialien. Sie können gesamte PDF-Vorlesungsnotizen, Leseaufgaben und herunterladbare Ressourcen mit einem einzigen Klick übersetzen, wobei das ursprüngliche Format beibehalten wird. Die Funktion der zweisprachigen Parallelübersetzung funktioniert nahtlos auf den Webseiten von Coursera und ermöglicht es Ihnen, Kursbeschreibungen, Aufgabenanweisungen und Diskussionsforen mit Original- und übersetztem Text nebeneinander zu lesen. Dies ist besonders wertvoll, wenn Sie mit technischer Dokumentation oder Forschungsarbeiten arbeiten, die in fortgeschrittenen Kursen enthalten sind. Für E-Book-Materialien in den Formaten EPUB oder MOBI, die einige Coursera-Spezialisierungen bereitstellen, übernimmt Immersive Translate diese ebenfalls. Das Tool übersetzt sogar Bilder und Diagramme, die Text enthalten, was für Kurse in Bereichen wie Ingenieurwesen oder Architektur entscheidend ist, da visuelle Materialien wesentliche Informationen tragen. Diese Übersetzungsfähigkeit für mehrere Formate bedeutet, dass Sie nicht nur Vorlesungen verstehen – Sie engagieren sich voll und ganz mit jedem Aspekt Ihrer Coursera-Lernreise in Ihrer bevorzugten Sprache.
Welche Übersetzungsmaschinen eignen sich am besten für die Übersetzung von spezialisierten Coursera-Kursen in Bereichen wie Informatik oder Medizin?
Immersive Translate unterstützt über 20 gängige Übersetzungsdienste, und für spezialisierte Coursera-Inhalte möchten Sie die KI-gestützten Modelle nutzen, die den Kontext und die Fachterminologie verstehen. Für Informatikkurse, die Themen wie Algorithmen, Machine Learning oder Cloud Computing abdecken, habe ich festgestellt, dass die Modelle ChatGPT und Claude eine außergewöhnliche Genauigkeit liefern, da sie mit riesigen technischen Datensätzen trainiert wurden und die Konsistenz mit der Programmierungsterminologie wahren können. DeepSeek performs bemerkenswert gut für Mathematik- und Data-Science-Kurse und bewältigt komplexe Gleichungen und statistische Konzepte mit Präzision. Für medizinische und Lebenswissenschaftskurse auf Coursera glänzt Gemini bei der genauen Übersetzung anatomischer Begriffe, Arzneimittelnamen und klinischer Terminologie. Der Vorteil von Immersive Translate ist, dass Sie während Ihrer Lerneinheit sofort zwischen diesen Übersetzungsmaschinen wechseln können. Wenn die Übersetzung eines bestimmten Vorlesungsabschnitts durch ein Modell unklar erscheint, schalten Sie einfach zu einem anderen Dienst um und vergleichen Sie – diese Flexibilität stellt sicher, dass Sie das genaueste Verständnis für spezialisierte Inhalte erhalten. Sie können auch verschiedene Standardmaschinen für verschiedene Kursfächer festlegen, sodass Ihre Betriebswirtschaftskurse möglicherweise ein Modell verwenden, während Ihre Biologiekurse ein anderes verwenden, um die Übersetzungsqualität basierend auf dem Fachgebiet zu optimieren.
Wie hilft Immersive Translate beim Sprachenlernen während der Teilnahme an Coursera-Kursen?
Immersive Translate verwandelt Ihren Coursera-Kurs in ein zweckmäßiges Erlebnis: gleichzeitige Beherrschung des Fachs und Spracherwerb. Die zweisprachige Untertitelanzeige ist der Schlüssel – Sie sehen das ursprüngliche Englisch des Professors zusammen mit Ihrer muttersprachlichen Übersetzung, sodass Sie Vokabeln in Echtzeit mit ihrer Bedeutung verbinden können. Dies unterscheidet sich grundlegend vom Ansehen synchronisierter Inhalte oder vom Lesen nur übersetzter Texte. Wenn Sie beispielsweise einen Coursera-Kurs über digitales Marketing studieren, werden Sie auf Begriffe wie "Conversion Rate Optimization" oder "Customer Acquisition Cost" in beiden Sprachen stoßen und natürlich Ihren englischen Fachwortschatz aufbauen. Die Übersetzungsfunktion beim Überfahren mit der Maus fügt eine weitere Ebene hinzu: Fahren Sie mit der Maus über jedes unbekannte Wort in Kurslektüren oder Aufgabenbeschreibungen, um sofortige Übersetzungen zu sehen, ohne Ihren Arbeitsablauf zu unterbrechen. Für ernsthafte Sprachlerner können Sie die übersetzten Untertitel im SRT-Format exportieren und so eine personalisierte Lernressource erstellen, die Kursinhalte mit Sprachübungen verbindet. Viele Nutzer, die Coursera-Kurse in Bereichen wie internationales Geschäft oder globale Gesundheit belegen, nutzen diesen Ansatz, um gleichzeitig Zertifikate zu erwerben und ihre Englischkenntnisse zu verbessern. Die Übersetzungsverbesserung für das Eingabefeld ist auch unschätzbar wertvoll, wenn Sie an Kursdiskussionsforen teilnehmen oder Aufgaben einreichen müssen – übersetzen Sie Ihre Gedanken aus Ihrer Muttersprache ins Englische, um sicherzustellen, dass Ihre Beiträge klar und professionell formuliert sind.
Kann ich Immersive Translate für Coursera-Kurse offline verwenden oder übersetzte Inhalte herunterladen?
Während Immersive Translate hauptsächlich während aktiven Browsersitzungen funktioniert, bietet es mehrere Funktionen, die das Offline-Lernen von Coursera-Kursen unterstützen. Sie können übersetzte Untertitel im SRT-Format exportieren, was bedeutet, dass Sie nach dem Ansehen einer Vorlesung mit zweisprachigen Untertiteln sowohl die Original- als auch die übersetzten Untertiteldateien auf Ihrem Gerät speichern können. Diese Dateien können offline überprüft, mit heruntergeladenen Kursvideos verwendet oder in Notizanwendungen für Lernzwecke importiert werden. Für die herunterladbaren PDF-Materialien von Coursera können Sie diese mit Immersive Translate übersetzen und dann die übersetzten Versionen auf Ihrem Computer für die Offline-Referenz speichern. Dies ist besonders nützlich, wenn Sie sich auf Prüfungen vorbereiten oder an Kursprojekten ohne Internetzugang arbeiten. Die Echtzeit-Videoübersetzungsfunktion erfordert jedoch eine aktive Internetverbindung, da sie Untertitel über KI-Übersetzungsmodelle verarbeitet. Für Lernende in Gebieten mit unzuverlässiger Verbindung empfehle ich, Immersive Translate während Ihrer Online-Lerneinheiten zu verwenden, um alle Materialien zu übersetzen und zu exportieren, und diese gespeicherten Ressourcen dann offline zu überprüfen. Die Untertitelbearbeitungsfunktion des Tools ermöglicht es Ihnen auch, Übersetzungen vor dem Export zu verfeinern, um sicherzustellen, dass Ihre Offline-Lernmaterialien genau und auf Ihr Verständnis zugeschnitten sind. Dieser Arbeitsablauf überbrückt die Lücke zwischen der Online-Plattform von Coursera und Ihren Offline-Lernbedürfnissen.
Wie verhält sich Immersive Translate im Vergleich zur integrierten Untertitelübersetzungsfunktion von Coursera?
Coursera bietet zwar automatisch übersetzte Untertitel für viele Kurse an, aber Immersive Translate bietet mehrere erhebliche Vorteile, die Ihr Lernerlebnis verbessern. Erstens zeigt die native Übersetzung von Coursera in der Regel nur den übersetzten Untertitel an und verbirgt den ursprünglichen englischen Text. Die zweisprachige Anzeige von Immersive Translate hält beide Sprachen gleichzeitig sichtbar, was für das Verständnis des Kontexts, das Lernen der Terminologie und das Erfassen von Nuancen entscheidend ist, die einsprachige Untertitel vermissen lassen. Zweitens variiert die Übersetzungsqualität von Coursera und stützt sich auf eine einzige Übersetzungsmaschine, während Immersive Translate Ihnen Zugang zu mehreren KI-Modellen einschließlich ChatGPT, Claude, Gemini und DeepSeek bietet. Wenn Courseras Übersetzung einer komplexen Vorlesung über Quantenphysik oder Finanzderivate unklar erscheint, können Sie mit Immersive Translate sofort zu einer anderen Übersetzungsmaschine wechseln und die Ergebnisse vergleichen. Drittens funktioniert Immersive Translate über alle Coursera-Kursmaterialien hinweg – nicht nur bei Videos. Sie erhalten eine konsistente Übersetzung für Kurslektüren, PDF-Aufgaben, Diskussionsforen und sogar Quizfragen, was eine einheitliche Lernumgebung schafft. Die Anpassungsoptionen für Untertitel sind auch wesentlich umfangreicher: Passen Sie Positionierung, Schriftgröße, Farbschemata und Anzeigetiming an Ihre Lesegeschwindigkeit und visuellen Vorlieben an. Für Kurse, für die Coursera überhaupt keine Untertitel bereitstellt, kann die KI von Immersive Translate diese von Grund auf neu generieren und dann übersetzen, was Kurse erschließt, die sonst unzugänglich wären. Im Wesentlichen verwandelt Immersive Translate Coursera von einer Plattform mit grundlegender Übersetzungsunterstützung in eine vollständig personalisierte, mehrsprachige Lernumgebung.
Eignet sich Immersive Translate für die Übersetzung von Coursera-Kursen in mehreren Sprachen, und kann ich zwischen ihnen wechseln?
Ja, Immersive Translate unterstützt die Übersetzung in über 100 Sprachen, was es ideal für mehrsprachige Lerner oder diejenigen macht, die Kurse in verschiedenen Sprachkombinationen studieren. Sie können Ihre Zielübersetzungssprache einfach je nachdem wechseln, welchen Coursera-Kurs Sie besuchen oder welche Sprache Sie üben möchten. Wenn Sie beispielsweise ein spanischsprachiger Teilnehmer sind, der einen englischen Kurs über künstliche Intelligenz besucht, können Sie ins Spanische übersetzen. Später, wenn Sie denselben Kurs überprüfen, um Ihr Französisch zu verbessern, wechseln Sie einfach die Zielsprache zu Französisch, ohne komplizierte Einstellungen vornehmen zu müssen. Diese Flexibilität ist besonders wertvoll für Polyglotte oder internationale Fachkräfte, die in mehreren Sprachmärkten arbeiten. Das Tool merkt sich Ihre Sprachpräferenzen für verschiedene Websites, sodass Sie Coursera so einstellen können, dass es immer in Ihre Hauptsprache übersetzt, während andere Plattformen andere Einstellungen verwenden. Für spezialisierte Kurse könnten Sie sogar vom Englischen in eine Sprache für das allgemeine Verständnis übersetzen und dann zu einer anderen Sprache wechseln, um zu sehen, wie Fachbegriffe in verschiedenen sprachlichen Kontexten unterschiedlich ausgedrückt werden. Die Tastaturkürzel machen das Wechseln der Sprache sofortig – Sie müssen nicht durch Menüs navigieren, während Sie mitten in einer Vorlesung sind. Diese Mehrsprachenfähigkeit unterstützt auch kollaboratives Lernen: Wenn Sie einen Coursera-Kurs mit Kollegen studieren, die verschiedene Sprachen sprechen, kann jede Person Immersive Translate auf ihre bevorzugte Sprache einstellen und dann den Inhalt gemeinsam mit geteiltem Verständnis diskutieren. Die Funktion zum Wechseln des Übersetzungsdienstes stellt sicher, dass Sie immer die beste Qualität für Ihr spezifisches Sprachpaar erhalten, da einige KI-Modelle für bestimmte Sprachkombinationen besser funktionieren als andere.