immersive translate logoالترجمة الغامرة
العربية
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow

عرض ترجمة الفيديو

أفضل حل لمترجم دورات UCDAVIS

تقدم جامعة كاليفورنيا في دافيس دورات دراسية عالمية المستوى، ولكن يمكن أن تعيق الحواجز اللغوية عملية التعلم. يوفر مترجم الفيديو Immersive Translate ترجمة فورية للترجمة النصية ثنائية اللغة عبر محاضرات جامعة كاليفورنيا في دافيس عبر الإنترنت، مما يتيح لك فهم المحتوى الأكاديمي المعقد فوراً مع الحفاظ على المصطلحات الأصلية. وعلى عكس الأدوات التقليدية التي تتطلب التنزيل والمعالجة، فإنه يدمج الترجمة مباشرة في تجربة المشاهدة الخاصة بك لفهم سلس.
Before
user-pain-points
آلام المستخدم
انتظار النسخ النصي يؤخر فهم المحاضرات الأكاديمية
فقدان السياق الأصلي يجعل المصطلحات التقنية مربكة
التبديل بين المنصات يقطع تدفق التعلم المركز
After
happy-emoji
solutions
حل الترجمة الغامرة
happy-emojiتحافظ الترجمة النصية ثنائية اللغة في الوقت الفعلي على سياق المصطلحات الأكاديمية
happy-emojiالترجمة الفورية أثناء التشغيل تلغي وقت انتظار المعالجة
happy-emojiيساعد العرض جنبًا إلى جنب على استيعاب المفاهيم المعقدة فوراً
happy-emojiيعمل ملحق المتصفح مباشرة على منصات الدورات بسلاسة

أربع خطوات للاستمتاع بالمحتوى بلغتك الأم

1

انسخ والصق رابط الفيديو

2

اضغط على ترجمة الفيديو وانتظر لحظة

3

اضغط على تشغيل فوري للمشاهدة

مترجم دورات UC Davis لتعليم سلس

ترجمة فورية
ترجمة فورية

شاهد محاضرات UC Davis بينما تظهر الترجمات النصية ثنائية اللغة فوراً، مما يلغي وقت الانتظار للنسخ أو المعالجة، ويضمن استمرار تدفق التعلم دون انقطاع.

ترجمة نصية ثنائية اللغة

تظهر الترجمة النصية الأصلية باللغة الإنجليزية والمترجمة جنباً إلى جنب خلال دورات UC Davis، مما يساعد الطلاب الدوليين على فهم المفاهيم المعقدة مع تحسين مهاراتهم اللغوية في آن واحد.

ترجمة نصية ثنائية اللغة
دقة مدعومة بالذكاء الاصطناعي
دقة مدعومة بالذكاء الاصطناعي

تقدم نماذج الذكاء الاصطناعي المتقدمة بما في ذلك ChatGPT و Claude ترجمات مدروسة سياقياً للمصطلحات التقنية في UC Davis، مما يضمن دقة أكاديمية تتجاوز الترجمة الآلية الأساسية.

تكامل المنصات

يعمل بسلاسة عبر منصات دورات UC Davis من خلال إضافة المتصفح، مما يوفر تجربة ترجمة متسقة سواء كان الوصول إلى المحاضرات عبر Canvas أو القنوات التعليمية على YouTube.

تكامل المنصات
تحرير الترجمة النصية
تحرير الترجمة النصية

خصص وصدّر الترجمات النصية لدورات UC Davis بصيغة SRT للمراجعة أو تدوين الملاحظات أو المشاركة، لإنشاء مواد دراسية شخصية من المحتوى المترجم.

دعم لغات متعددة

ترجم دورات UC Davis إلى أكثر من 100 لغة باستخدام أكثر من 20 خدمة ترجمة، مما يجعل برامج كاليفورنيا الرائدة في الزراعة والطب البيطري في متناول المتعلمين حول العالم.

دعم لغات متعددة

الفئات المدعومة

خدمات البث
مشاركة الفيديو
التعليم عبر الإنترنت
الشبكات الاجتماعية
الأخبار والمعلومات
منصات المبدعين
منصات التكنولوجيا والمطورين

أسئلة شائعة حول ترجمة دورات جامعة كاليفورنيا في ديفيس

كيف يمكنني ترجمة الدورات التدريبية عبر الإنترنت من جامعة كاليفورنيا في ديفيس في الوقت الفعلي أثناء مشاهدة المحاضرات؟
تتيح لك "Immersive Translate" مشاهدة فيديوهات دورات جامعة كاليفورنيا في ديفيس مع ترجمات ثنائية اللغة تظهر جنبًا إلى جنب في الوقت الفعلي. ما عليك سوى تثبيت امتداد المتصفح والانتقال إلى صفحة دورتك في نظام "Canvas" بجامعة كاليفورنيا في ديفيس أو أي منصة تستضيف فيديوهات المحاضرات. عند تشغيل فيديو، يكتشف الامتداد الترجمات تلقائيًا ويترجمها فورًا باستخدام نماذج الذكاء الاصطناعي المتقدمة مثل ChatGPT أو DeepSeek. هذا يعني أنه يمكنك متابعة كل من الصوت الأصلي باللغة الإنجليزية والترجمة بلغتك المفضلة في وقت واحد، دون الحاجة إلى التوقف للبحث عن مصطلحات غير مألوفة أو الانتظار لعمليات النسخ الصوتي المنفصلة. بالنسبة للدورات التدريبية من جامعة كاليفورنيا في ديفيس المستضافة على منصات مثل Coursera أو YouTube، يمكنك أيضًا استخدام ميزة الترجمة المستندة إلى الروابط عن طريق لصق رابط الفيديو مباشرة في واجهة الويب الخاصة بـ "Immersive Translate". هذا النهج ذو قيمة خاصة للطلاب الدوليين الذين يدرسون دورات STEM الصعبة أو برامج متخصصة حيث قد يكون من الصعب فهم المصطلحات التقنية بلغة ثانية.
هل يمكن لـ "Immersive Translate" التعامل مع المصطلحات التقنية في دورات العلوم الزراعية والطب البيطري بجامعة كاليفورنيا في ديفيس؟
نعم، تتفوق "Immersive Translate" في ترجمة محتوى الدورات التدريبية المتخصصة من جامعة كاليفورنيا في ديفيس، بما في ذلك برامج الجامعة المشهورة في الزراعة، والطب البيطري، وعلوم البيئة. يستخدم الأداة ترجمة ذكاء اصطناعي واعية بالسياق تفهم المصطلحات الخاصة بالمجال بدلاً من تقديم ترجمات حرفية كلمة بكلمة. عند مشاهدة محاضرة حول علم الكرم، أو أمراض الحيوان المرضية، أو الزراعة المستدامة، تقوم نماذج الذكاء الاصطناعي بتحليل السياق المحيط لتقديم ترجمات دقيقة للمصطلحات التقنية. على سبيل المثال، تُترجم مصطلحات مثل "المراحل الظواهرية" في علم النبات أو "الأمراض الحيوانية المنشأ" في الطب البيطري بدقة علمية صحيحة. بالإضافة إلى ذلك، يمكنك تخصيص الترجمة عن طريق التبديل بين محركات ذكاء اصطناعي متعددة - إذا واجه نموذج واحد صعوبة في مصطلح زراعي معين، يمكنك التبديل فورًا إلى آخر مثل Claude أو Gemini للمقارنة. تتيح لك أيضًا شاشة الترجمة الثنائية رؤية المصطلحات الإنجليزية الأصلية بجانب الترجمة، وهو أمر ضروري لتعلم المفردات الأكاديمية الصحيحة التي ستحتاجها في الامتحانات والأبحاث العلمية.
ما هي أفضل طريقة لاستخدام "Immersive Translate" لمواد دورات "Canvas" بجامعة كاليفورنيا في ديفيس بما يتجاوز الفيديوهات فقط؟
بينما تُعد ترجمة الفيديو ميزة بارزة، تقدم "Immersive Translate" دعمًا شاملاً لجميع مواد دورات "Canvas" بجامعة كاليفورنيا في ديفيس. لمهام القراءة والأوراق البحثية المنشورة على "Canvas"، يوفر الامتداد ترجمة ويب ثنائية اللغة ذكية تحدد منطقة المحتوى الرئيسي وتترجمها مع الحفاظ على التخطيط الأصلي. عندما يقوم الأساتذة برفع ملاحظات المحاضرات بصيغة PDF، أو المقررات الدراسية، أو المقالات الأكاديمية، يمكنك استخدام ميزة ترجمة PDF المدمجة لإنشاء مستندات ثنائية اللغة جنبًا إلى جنب - وهو أمر مثالي لدراسة المواد المعقدة في مجالات مثل الاقتصاد، أو الهندسة، أو العلوم البيولوجية. لمنتديات النقاش في الدورة التدريبية التي تحتاج إلى المشاركة فيها باللغة الإنجليزية، تساعدك ميزة تحسين مربع الإدخال على صياغة الردود عن طريق ترجمة أفكارك من لغتك الأم إلى إنجليزية طبيعية. يمكنك أيضًا استخدام ترجمة التمرير بالماوس للبحث السريع عن المصطلحات الفردية دون مقاطعة تدفق القراءة لديك. يعني هذا الدعم متعدد الصيغ أنه يمكنك الحفاظ على تجربة تعلم ثنائية اللغة متسقة عبر جميع أعمالك الدراسية في جامعة كاليفورنيا في ديفيس، من محاضرات الفيديو إلى المهام المكتوبة، كل ذلك ضمن أداة واحدة.
كيف تقارن "Immersive Translate" باستخدام الترجمة التلقائية لـ YouTube لفيديوهات دورات جامعة كاليفورنيا في ديفيس؟
توفر "Immersive Translate" تجربة متفوقة بشكل كبير مقارنة بميزة الترجمة التلقائية المدمجة في YouTube للمحتوى التعليمي لجامعة كاليفورنيا في ديفيس. تعرض الترجمة التلقائية لـ YouTube لغة واحدة فقط في كل مرة، مما يجبرك على الاختيار بين فهم الترجمة أو رؤية الإنجليزية الأصلية - وهذا يخلق فجوة تعليمية حيث تفوتك الفرصة لربط المفاهيم بمصطلحاتها الإنجليزية الصحيحة. على النقيض من ذلك، تعرض "Immersive Translate" ترجمات ثنائية اللغة في وقت واحد، مما يتيح لك استيعاب محتوى المحاضرة مع بناء مفرداتك الأكاديمية باللغة الإنجليزية. جودة الترجمة أفضل أيضًا بشكل ملحوظ لأن "Immersive Translate" تستخدم نماذج ذكاء اصطناعي متقدمة مصممة خصيصًا لفهم السياق، بينما تعتمد YouTube على الترجمة الآلية الأساسية التي غالبًا ما تنتج نتائج محرجة أو غير دقيقة للمحتوى الأكاديمي. بالنسبة لدورات جامعة كاليفورنيا في ديفيس التي تحتوي على موضوعات معقدة، هذا الاختلاف حاسم - قد تؤدي صيغة كيميائية مترجمة بشكل سيء أو مفهوم إحصائي إلى سوء فهم جوهري. بالإضافة إلى ذلك، تعمل "Immersive Translate" عبر أكثر من 60 منصة، لذا إذا شارك أستاذك فيديوهات تكميلية من مصادر أخرى غير YouTube، ستحافظ على نفس تجربة الترجمة الثنائية اللغة عالية الجودة. يمكنك أيضًا تحرير وتصدير الترجمات المرئية للمراجعة لاحقًا، مما ينشئ مواد دراسية مخصصة لا توفرها YouTube.
هل يمكنني حفظ ومراجعة ترجمات محاضرات جامعة كاليفورنيا في ديفيس للتحضير للامتحانات؟
بالتأكيد. تتضمن "Immersive Translate" وظائف تحرير وتصدير الترجمات التي تحول فيديوهات دورات جامعة كاليفورنيا في ديفيس إلى موارد دراسية قيمة. بعد مشاهدة محاضرة مع ترجمات ثنائية اللغة، يمكنك تصدير ملف الترجمة الكامل بصيغة SRT، والذي يتضمن كلًا من الإنجليزية الأصلية ولغتك المترجمة. هذا ينشئ دليل دراسة شامل يلتقط بالضبط الصياغة التي استخدمها أستاذك، جنبًا إلى جنب مع ترجمات تساعد في توضيح المفاهيم الصعبة. يستخدم العديد من طلاب جامعة كاليفورنيا في ديفيس هذه الميزة لإنشاء مستندات نصية قابلة للبحث من محاضراتهم الأكثر تحديًا - على سبيل المثال، إذا كنت تدرس لامتحان منتصف الفصل في الكيمياء العضوية أو القياس الاقتصادي، يمكنك البحث بسرعة عبر الترجمات المصدرة للعثور على مواضيع أو صيغ محدقة تمت مناقشتها أثناء المحاضرات. يمكنك أيضًا تحرير الترجمات قبل التصدير إذا كنت تريد إضافة ملاحظاتك الخاصة أو توضيح مصطلحات معينة بناءً على فهمك. هذا مفيد بشكل خاص للدورات التي يستخدم فيها الأساتذة مصطلحات فريدة أو يشرحون المفاهيم بطرق محددة تختلف عن تعريفات الكتب المدرسية. تصبح المواد المصدرة مورد دراسي مخصص يجمع بين تفسيرات الأستاذ الدقيقة مع ترجمات تكون منطقية بالنسبة لك، مما يمنحك ميزة كبيرة عند المراجعة للامتحانات أو كتابة الأوراق.
هل تعمل "Immersive Translate" مع المحاضرات المباشرة وتسجيلات Zoom بجامعة كاليفورنيا في ديفيس؟
نعم، تعمل "Immersive Translate" بشكل فعال مع مختلف صيغ التعليم عن بعد بجامعة كاليفورنيا في ديفيس. بالنسبة للمحاضرات المباشرة على المنصات التي تدعم التسميات التوضيحية في الوقت الفعلي، يمكن لامتداد المتصفح ترجمة الترجمات النصية عند ظهورها، مما يسمح لك بالمتابعة في الوقت الفعلي حتى لو كانت المحاضرة تحدث في تلك اللحظة. بالنسبة لتسجيلات Zoom المنشورة على "Canvas" أو أنظمة إدارة التعلم الأخرى، تعمل الترجمة بسلاسة طالما أن الفيديو يحتوي على تسميات توضيحية مدمجة أو إذا قمت بتمكين ميزة النسخ الصوتي التلقائي لـ Zoom. إذا سجل أستاذ من جامعة كاليفورنيا في ديفيس محاضرات بدون تسميات توضيحية، يمكن لذكاء الاصطناعي الخاص بـ "Immersive Translate" إنشاء تسميات توضيحية دقيقة تلقائيًا أولاً، ثم ترجمتها - هذه العملية المكونة من خطوتين تحدث بسرعة ولا تتطلب منك النسخ الصوتي يدويًا لأي شيء. هذه القدرة ذات قيمة خاصة للطلاب الدوليين في مناطق زمنية مختلفة يعتمدون على المحاضرات المسجلة، أو للطلاب الذين يحتاجون إلى مراجعة المواد المعقدة عدة مرات. يساعد نهج الترجمة الثنائية اللغة أيضًا عندما يتحدث الأساتذة بسرعة أو يستخدمون تعابير عامية قد يكون من الصعب على غير الناطقين بها الإمساك بها في الوقت الفعلي. يمكنك الإيقاف المؤقت، والترجيع، ودراسة كل من النص الأصلي والمترجم بالسرعة التي تناسبك، مما يضمن فهمك الكامل لكل مفهوم قبل المضي قدمًا.
كيف يمكن لـ "Immersive Translate" مساعدتي في المشاركة بشكل أكثر نشاطًا في مناقشات الدورات التدريبية والمشاريع الجماعية بجامعة كاليفورنيا في ديفيس؟
تعزز "Immersive Translate" بشكل كبير قدرتك على التفاعل مع مجتمعات الدورات التدريبية والعمل التعاوني في جامعة كاليفورنيا في ديفيس. عند قراءة منشورات لوحة النقاش من زملاء الدراسة أو ملاحظات الأساتذة على "Canvas"، تساعدك ميزة ترجمة صفحة الويب على فهم وجهات النظر المختلفة بسرعة والرد بتفكير. يعتبر تحسين مربع الإدخال قويًا بشكل خاص لصياغة مساهماتك الخاصة - يمكنك صياغة أفكارك بلغتك الأم لضمان التعبير عما تعنيه بالضبط، ثم ترجمتها إلى إنجليزية أكاديمية طبيعية قبل النشر. هذا يقلل من القلق الذي يشعر به العديد من الطلاب الدوليين بشأن ارتكاب أخطاء لغوية في المنتديات العامة ويسمح لك بالتركيز على جودة أفكارك بدلاً من الصعوبة في التعبير. للمشاريع الجماعية، يمكنك استخدام "Immersive Translate" لقراءة مستندات Google المشتركة، أو المقالات البحثية، أو إرشادات المشروع بصيغة ثنائية اللغة، مما يضمن فهمك الكامل لمسؤولياتك والمساهمة بشكل ذي معنى. عند مشاهدة فيديوهات تكميلية يشاركها زملاء الفريق من مصادر مثل YouTube أو مواقع الويب التعليمية، تحافظ على نفس تجربة الترجمة الثنائية اللغة، مما يبقي الجميع في نفس الصفحة بغض النظر عن الخلفية اللغوية. تدعم الأداة أيضًا ترجمة الصور والمخططات، وهو أمر مفيد عند العمل مع مواد الدورة المرئية أو الرسوم البيانية في مجالات مثل التصميم، أو الجغرافيا، أو علم البيانات. من خلال إزالة الحواجز اللغوية عبر جميع نقاط الاتصال هذه، تساعدك "Immersive Translate" على أن تصبح مشاركًا أكثر ثقة ونشاطًا في مجتمعك الأكاديمي بجامعة كاليفورنيا في ديفيس.