immersive translate logoالترجمة الغامرة
العربية
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow
google
openAI
Gemini
DeepL
Microsoft
Tencent Smart
Volctrans
Youdao
DeepSeek
Baidu
Niu
Caiyun
Tencent
OpenL
BigModel
SiliconFlow

عرض ترجمة الفيديو

أفضل مترجم فيديو بي بي إس (PBS) للتعلم

يحول "Immersive Translate" الوثائقيات والمحتوى التعليمي لـ بي بي إس (PBS) إلى تجارب تعليمية ثنائية اللغة. وعلى عكس الأدوات التقليدية التي تتطلب عمليات تحميل-ترجمة-إعادة مشاهدة، فإنه يعرض ترجمات جنبًا إلى جنب أثناء التشغيل، مما يتيح لك فهم المواضيع المعقدة مع الحفاظ على سياق السرد الأصلي—مثالي للطلاب والمعلمين والمتعلمين مدى الحياة الذين يستكشفون المكتبة الغنية لمحتوى بي بي إس.
Before
user-pain-points
آلام المستخدم
تجبرك الأدوات التقليدية على معالجة الفيديوهات قبل مشاهدتها
فقدان السياق الأصلي عند عرض الترجمات فقط
عدم وجود ترجمة فورية أثناء تشغيل وثائقيات بي بي إس
After
happy-emoji
solutions
حل الترجمة الغامرة
happy-emojiتظهر ترجمات ثنائية اللغة فورًا أثناء تشغيل فيديوهات بي بي إس
happy-emojiالنص الأصلي والمترجم جنبًا إلى جنب يحافظ على السياق التعليمي
happy-emojiتوليد ترجمات مدعوم بالذكاء الاصطناعي عند عدم توفر ترجمات لفيديوهات بي بي إس
happy-emojiيعمل ملحق المتصفح مباشرة على بي بي إس دون الحاجة لرفع الملفات

أربع خطوات للاستمتاع بالمحتوى بلغتك الأم

1

انسخ والصق رابط الفيديو

2

اضغط على ترجمة الفيديو وانتظر لحظة

3

اضغط على تشغيل فوري للمشاهدة

مترجم فيديو بي بي إس الذي يُحدث تحولاً في التعلم

فهم فوري
فهم فوري

شاهد وثائقيات بي بي إس مع ترجمة ثنائية اللغة تظهر في الوقت نفسه، مما يلغي الحاجة إلى الإيقاف المؤقت أو التبديل بين أدوات الترجمة أثناء استكشاف محتوى الطبيعة والتاريخ والعلوم.

السياق التعليمي

تحلل نماذج الذكاء الاصطناعي مثل ChatGPT وClaude المصطلحات التعليمية لبي بي إس، لتقدم ترجمات واعية بالسياق تحافظ على الدقة العلمية والفروق الثقافية في السرد الوثائقي والمقابلات.

السياق التعليمي
تعلم جنبًا إلى جنب
تعلم جنبًا إلى جنب

تظهر الترجمة الإنجليزية الأصلية جنبًا إلى جنب مع الترجمات، مما يساعد متعلمي اللغات على استيعاب مفردات بي بي إس أثناء فهم المواضيع المعقدة من برامج NOVA وFrontline وNature بسهولة.

التكامل مع المتصفح

ترجم فيديوهات بي بي إس مباشرة على الموقع الرسمي من خلال إضافة المتصفح، مع الحفاظ على تدفق المشاهدة دون الحاجة إلى نسخ الروابط أو مغادرة المنصة لإجراء ترجمة منفصلة.

التكامل مع المتصفح
تخصيص الترجمة
تخصيص الترجمة

عدّل وصدّر واحفظ ترجمات وثائقيات بي بي إس بصيغة SRT للملاحظات الدراسية أو المواد الصفية أو المرجع الشخصي، لتحويل المحتوى التعليمي إلى موارد تعليمية قابلة لإعادة الاستخدام.

الوصول عبر منصات متعددة

احصل على ترجمة محتوى بي بي إس عبر الأجهزة والمنصات المختلفة، سواء كنت تشاهد على متصفحات سطح المكتب أو الهاتف المحمول، لضمان دعم ثابت للترجمة ثنائية اللغة للاستكشاف التعليمي المستمر.

الوصول عبر منصات متعددة

الفئات المدعومة

خدمات البث
مشاركة الفيديو
التعليم عبر الإنترنت
الشبكات الاجتماعية
الأخبار والمعلومات
منصات المبدعين
منصات التكنولوجيا والمطورين

أسئلة شائعة حول ترجمة فيديوهات PBS

كيف يمكنني ترجمة وثائقيات PBS والفيديوهات التعليمية في الوقت الفعلي أثناء المشاهدة؟
توفر "Immersive Translate" حلاً سلساً لترجمة محتوى PBS مباشرة أثناء التشغيل. بدلاً من تنزيل الفيديوهات أو انتظار عمليات النسخ المنفصلة، يمكنك استخدام ملحق المتصفح لعرض الترجمة النصية ثنائية اللغة جنبًا إلى جنب أثناء المشاهدة. يعمل هذا عبر موقع PBS.org والمنصات التابعة لـ PBS، حيث يكتشف التسميات التوضيحية المتاحة تلقائيًا أو ينشئ ترجمات نصية مدعومة بالذكاء الاصطناعي عند عدم وجودها. تحافظ الترجمة في الوقت الفعلي على تدفق المشاهدة لديك، مما يتيح لك فهم السرد المعقد للوثائقيات، أو المحتوى التعليمي، أو مقاطع المقابلات دون مقاطعة التجربة. بالنسبة لفيديوهات PBS المشتركة على YouTube أو المضمنة في مواقع الأخبار، يمكنك أيضًا لصق رابط الفيديو في المترجم القائم على الويب الخاص بـ "Immersive Translate" للوصول إلى نفس وظيفة الترجمة النصية ثنائية اللغة. هذا النهج ذو قيمة خاصة لصحافة PBS المتعمقة وبرامجها العلمية، حيث يكون السياق والفروق الدقيقة مهمين للغاية.
هل يمكنني ترجمة برامج PBS NewsHour وبرامج أخبار PBS الأخرى بدقة وسياق صحيح؟
نعم، تتخصص "Immersive Translate" في الترجمة المدركة للسياق والتي تتجاوز التحويل الأساسي كلمة بكلمة. بالنسبة لبرنامج PBS NewsHour، وWashington Week، ووثائقيات Frontline، تفهم نماذج الترجمة بالذكاء الاصطناعي المصطلحات الصحفية، والسياق السياسي، والمفردات الخاصة بالموضوع. يدعم النظام نماذج ذكاء اصطناعي متقدمة متعددة بما في ذلك ChatGPT، وClaude، وGemini، وDeepSeek، والتي يمكنها التعامل مع اللغة المعقدة المستخدمة في تحليلات أخبار PBS والتقارير الاستقصائية. عند ترجمة محتوى الشؤون الجارية لـ PBS، سترى الترجمات النصية الإنجليزية الأصلية والنسخ المترجمة في وقت واحد، مما يساعدك على التحقق من الدقة وتعلم المصطلحات المهنية في لغتك المستهدفة. هذا مفيد بشكل خاص للمشاهدين الدوليين الذين يحاولون فهم السياسة الأمريكية، أو مناقشات السياسات، أو القصص الإخبارية المعقدة التي تتطلب سياقًا ثقافيًا. يضمن العرض ثنائي اللغة أنك لا تفقد أبدًا المعنى الأصلي مع اكتساب الفهم في لغتك المفضلة.
ما هي أفضل طريقة لترجمة فيديوهات PBS التعليمية للطلاب ومتعلمي اللغات؟
بالنسبة للمحتوى التعليمي لـ PBS مثل وثائقيات نوفا العلمية، وبرامج التاريخ الأمريكية American Experience، أو حلقات Nature، توفر "Immersive Translate" تجربة ترجمة محسنة للتعلم. تم تصميم تنسيق الترجمة النصية ثنائي اللغة جنبًا إلى جنب خصيصًا لاكتساب اللغة والفهم. يمكن للطلاب مشاهدة فيديوهات PBS التعليمية مع رؤية السرد الإنجليزي الأصلي والترجمات في نفس الوقت، مما يعزز تعلم المفردات ويحسن مهارات الاستماع. يمكنك تخصيص مظهر الترجمة النصية، وضبط سرعة التشغيل، وحتى تحرير الترجمات إذا لاحظت مصطلحات يمكن أن تكون أكثر دقة لأهدافك التعليمية. تتيح لك ميزة تصدير الترجمة النصية حفظ التسميات التوضيحية المترجمة كملفات SRT، مما ينشئ مواد دراسية للاستخدام في الفصل الدراسي أو المراجعة الشخصية. هذا ذو قيمة خاصة لطلاب اللغة الإنجليزية كلغة ثانية الذين يستخدمون محتوى PBS LearningMedia، والطلاب الدوليين الذين يدرسون التاريخ الأمريكي أو العلوم، أو المعدين للمواد التعليمية متعددة اللغات. تحافظ جودة الترجمة على النزاهة التعليمية لبرمجة PBS مع جعلها متاحة عبر حواجز اللغة.
هل تعمل ترجمة فيديو PBS على PBS Passport ومنصات البث الخاصة بـ PBS؟
يعمل ملحق متصفح "Immersive Translate" عبر النظام البيئي الرقمي لـ PBS، بما في ذلك مشغلات الفيديو على موقع PBS.org والمحتوى الذي يتم الوصول إليه عبر اشتراكات PBS Passport. عند مشاهدة محتوى PBS الحصري، أو الوثائقيات للأعضاء فقط، أو البرامج كاملة الطول عبر PBS Passport، يكتشف الملحق مشغل الفيديو ويطبق ترجمة الترجمة النصية ثنائية اللغة تلقائيًا. يعمل هذا سواء كنت تبث عبر متصفحات سطح المكتب أو تصل إلى محتوى PBS المضمن في مواقع الشركاء. لفيديوهات PBS التي لا تحتوي على ترجمات نصية مدمجة، يمكن لـ "Immersive Translate" إنشاء ترجمات نصية دقيقة باستخدام التعرف على الكلام بالذكاء الاصطناعي قبل ترجمتها. هذا يضمن أن يصبح المحتوى الأرشيفي القديم لـ PBS أو البرامج التي لا تحتوي على ترجمات توضيحية رسمية مغلقة متاحة بلغات متعددة. تستمر الترجمة عبر مختلف مسلسلات PBS وتنسيقاتها، من مقاطع الأخبار القصيرة إلى الوثائقيات بملء الشاشة، مع الحفاظ على جودة متسقة بغض النظر عن طول الفيديو أو الموضوع. هذا التغطية الشاملة تجعل "Immersive Translate" مثالية لأعضاء PBS الذين يريدون استكشاف الكatalog الكامل بدون قيود لغوية.
هل يمكنني ترجمة فيديوهات PBS إلى لغات أخرى غير الإسبانية أو الفرنسية؟
بالتأكيد. بينما تقدم العديد من برامج PBS ترجمات توضيحية باللغة الإسبانية أو الفرنسية بشكل أصلي، تدعم "Immersive Translate" الترجمة إلى أكثر من 100 لغة، مما توسع إمكانية الوصول بشكل كبير. سواء كنت بحاجة إلى ترجمة وثائقيات PBS إلى اللغة الصينية الماندرين، أو العربية، أو الهندية، أو البرتغالية، أو اليابانية، أو الكورية، أو العشرات من اللغات الأخرى، فإن المنصة تقدم نتائج عالية الجودة. هذا ذو قيمة خاصة للمجتمعات المهاجرة، أو الباحثين الدوليين، أو المعلمين العالميين الذين يريدون استخدام المحتوى الموثوق لـ PBS بلغاتهم الأم. تفهم نماذج الترجمة بالذكاء الاصطناعي التعبيرات الاصطلاحية، والإشارات الثقافية، والمصطلحات المتخصصة عبر أزواج اللغات، مما يضمن ترجمة جودة سرد PBS بشكل فعال. يمكنك التبديل بين لغات مستهدفة مختلفة بشكل فوري، مما يسهل مقارنة الترجمات أو استخدام محتوى PBS للتعليم متعدد اللغات. لأزواج اللغات الأقل شيوعًا، لا تزال نماذج الذكاء الاصطناعي المتقدمة تحافظ على الدقة السياقية، وتتعامل مع كل شيء من المفردات التقنية في برامج PBS العلمية إلى اللغة الدقيقة للوثائقيات التاريخية. هذا الدعم اللغوي الشامل يحول PBS من محتوى باللغة الإنجليزية أساسًا إلى مورد تعليمي عالمي حقًا.
كيف يمكنني حفظ وإعادة استخدام الترجمات النصية المترجمة من وثائقيات PBS؟
تتضمن "Immersive Translate" ميزات قوية لإدارة الترجمات النصية تتجاوز المشاهدة في الوقت الفعلي. بعد ترجمة وثائقي PBS، يمكنك تصدير الترجمات النصية ثنائية اللغة بتنسيق SRT القياسي، مما ينشئ ملفات دائمة للمرجع المستقبلي، أو التوزيع في الفصل الدراسي، أو إنشاء المحتوى. هذا مفيد بشكل خاص للمعلمين الذين يبنون المناهج الدراسية حول برامج PBS، أو الباحثين الذين يحللون محتوى الوثائقيات، أو الطلاب الذين ينشئون أدلة دراسية. تحافظ الترجمات النصية المصدرة على دقة الطابع الزمني ويمكن تحريرها قبل التصدير إذا كنت تريد تحسين الترجمات لمصطلحات محددة أو تفضيلات لغوية إقليمية. يمكنك أيضًا حفظ ترجمات فيديو PBS المفضلة داخل المنصة للوصول السريع لاحقًا، مما يبني مكتبة شخصية من المحتوى التعليمي المترجم. لمنشئي المحتوى أو المعلمين الذين يريدون الرجوع إلى مادة PBS في العروض التقديمية أو الأعمال المشتقة، فإن وجود ترجمات نصية ثنائية اللغة قابلة للتنزيل يوفر مادة مصدرية قيمة مع احترام حقوق النشر من خلال الإسناد الصحيح. هذه القدرة الأرشيفية تحول مساعدة المشاهدة المؤقتة إلى موارد تعليمية دائمة، مما يزيد من القيمة التعليمية لبرمجة PBS عبر مجتمعات اللغة.
ما الذي يجعل "Immersive Translate" أفضل من الترجمة التلقائية لـ YouTube لمحتوى PBS على YouTube؟
بينما تشارك PBS بعض المحتوى على YouTube حيث تكون الترجمة التلقائية متاحة، تقدم "Immersive Translate" عدة مزايا حرجة للمشاهدين الجادين والمتعلمين. أولاً، يعرض العرض ثنائي اللغة جنبًا إلى جنب الترجمات النصية الأصلية والمترجمة في وقت واحد، وهو ما لا يدعمه نظام YouTube — يجب عليك اختيار لغة واحدة أو الأخرى. هذا العرض المتوازي ضروري لتعلم اللغات، والتحقق من دقة الترجمة، وفهم المصطلحات الدقيقة في البرمجة المعقدة لـ PBS. ثانيًا، تستخدم "Immersive Translate" نماذج ذكاء اصطناعي متقدمة متعددة توفر ترجمات أكثر دقة من حيث السياق من النظام العام لـ YouTube، وهو أمر مهم بشكل خاص للسرد الوثائقي المعقد لـ PBS، والشرحات العلمية، والتحليل السياسي. ثالثًا، تعمل المنصة باستمرار عبر جميع مصادر فيديو PBS — ليس فقط YouTube ولكن أيضًا PBS.org، وPBS Passport، ومحتوى PBS المضمن في مواقع الأخبار — مما يوفر جودة ترجمة موحدة بغض النظر عن المكان الذي تجد فيه برمجة PBS. رابعًا، تكتسب قدرات تحرير وتصدير الترجمة النصية التي لا يقدمها YouTube، مما يسمح لك بتحسين الترجمات وإنشاء مواد دراسية. أخيرًا، تم تحسين جودة ترجمة "Immersive Translate" للمحتوى التعليمي والمعلوماتي، وفهم المفردات والسياق المحدد الذي يجعل برمجة PBS ذات قيمة، بدلاً من التعامل مع جميع محتويات الفيديو بشكل عام.