Перейти к основному содержанию

Двуязычный перевод субтитров видео - иммерсионный перевод

Расширение Immersive Translate предоставляет бесплатные услуги двуязычного перевода субтитров для онлайн-видео, поддерживая широкий спектр основных видеоплатформ (YouTube, Netflix, Twitter, HBO Max, Vimeo, Khan Academy, Coursera, Udemy, Bloomberg, Nebula, Bilibili, TED и десятки других основных видеосайтов, список которых постоянно расширяется). Оно поддерживает перевод субтитров на десятки языков и отображает их в реальном времени в соответствии с процессом видео. Например, вы можете смотреть видео на YouTube и Netflix с субтитрами на испанском и английском языках, при этом субтитры автоматически генерируются и переводятся в реальном времени. Управление двуязычными субтитрами поможет вам преодолеть языковой барьер и связать вас с идеями на разных языках по всему миру.

Поддерживаемые сайты

youtubecourseraTEDkhanAcademyedxnetflixskillsharebloombergBBCcodewithchrishuluvimeobilibiliudemyoutsightcreativeclouddisneyplusnebulahbomaxappleDevelopermubiARDdomestikaeggheadmindvalleyartstationzdfmasterclassnmaitvfrontend Masters
Просмотреть все поддерживаемые платформы

vantage

быстро и удобно
Получите практически мгновенный перевод субтитров к видео, чтобы быстро понять содержание видео на иностранном языке.
Поддержка нескольких языков
Теперь перевод не ограничивается одним языком субтитров, предоставляемым видеостанцией, а поддерживается несколькими языковыми парами.
простота и удобство использования
Плагин прост в использовании: установите флажок "Включить двуязычные субтитры автоматически" и смотрите видео с двуязычными субтитрами в любое время и в любом месте.
Кросс-платформенная совместимость
За исключением некоторых видеостанций, которые не поддерживают мобильные субтитры, плагин поддерживает мультиэндовое использование (например, мобильные телефоны, планшеты, компьютеры и т.д.).

Сценарии использования

многоязычие
Изучающие язык могут улучшить свои языковые навыки, просматривая оригинальные видеоматериалы с переводом в реальном времени для облегчения понимания.
онлайн-образование
Студенты могут смотреть учебные видео на других языках и лучше понимать содержание курса благодаря двуязычным субтитрам.
Просмотр фильмов и сериалов
Когда зрители смотрят фильмы и телепередачи на иностранных языках, программное обеспечение переводит их в двуязычные субтитры в режиме реального времени, так что языковой барьер больше не будет мешать всем.
межкультурный обмен
Люди могут использовать это программное обеспечение для просмотра видеоматериалов из других культур и стран, что способствует культурному взаимопониманию и обмену.
Подготовка к путешествию
Путешественники могут заранее узнать о местной культуре и языковых привычках, просмотрев видеоматериалы из страны назначения.
история
Пользователи могут смотреть иностранные новостные выпуски и программы о текущих событиях, даже если они не имеют субтитров на их родном языке.
Бизнес-исследования
Корпоративные исследователи могут просматривать рекламу и рекламные видеоролики на зарубежных рынках, чтобы лучше понять конкурентов и динамику рынка.

Как использовать

1. Установите плагин.

Более подробную информацию об установке можно найти на сайтеПроверьте здесь.

2. Установите флажок "Автоматически включать двуязычные субтитры".

3. Включите субтитры на видеостанции.

4. Использование иммерсивного перевода.

Иммерсивный перевод с поддержкой нескольких платформ доступен уже сейчас!