Skip to main content

parrainages

Les temps sont durs, et nous savons que tout le monde ne peut pas se permettre de payer pour de plus en plus d'outils et de contenus, c'est pourquoi nous rendons cet outil disponible gratuitement pour tous ceux qui en ont besoin, et nous croyons fermement que l'accès égal à l'information est le droit le plus mérité que nous ayons tous.

Nous n'avons plus besoin de soutien financier à ce moment (un grand merci à chacun des sponsors précédents)

Vous pouvez toujours faire ces choses pour nous aider maintenant :

qq
  • Scannez le code QR ci-dessous pour suivre le numéro public officiel WeChat :
wechat

Une note plus longue

Bonjour, je m'appelle Owen, et j'ai moi-même bénéficié des outils gratuits développés par d'innombrables bénévoles dans le passé, ce qui a conduit à tant de connaissances pour la vie, ce qui a renforcé ma conviction que l'accès ÉGAL à l'information est le droit le plus important que nous devrions tous avoir. Ainsi, j'ai créé beaucoup d'outils bilingues gratuits pour aider les gens à accéder plus efficacement à l'information (tout en attendant avec impatience le jour où nous pourrons nous passer de ces aides).

À ce jour, Immersive Translate a aidé plus de 400 000 personnes à prendre l'habitude de lire des informations dans une langue étrangère.

Avant Immersive Translate :

  • Les outils de traduction ordinaires affichent directement la traduction, et vous devez passer constamment de l'original à la traduction lorsque vous rencontrez quelque chose qui n'a pas de sens.
  • Les outils de traduction ordinaires ne prennent en charge que leurs propres moteurs de traduction, qui sont de qualité douteuse et limités dans les langues qu'ils supportent.
  • Les outils de traduction ordinaires ne prennent en charge que la traduction de pages web, mais nous avons aussi un grand nombre de livres électroniques, PDF, fichiers TXT, fichiers de sous-titres et d'autres documents à traduire !

Beaucoup de gens n'utilisent les outils de traduction que pour consulter des informations lorsque c'est absolument nécessaire, et j'ai utilisé la traduction intégrée à mon système pendant un bon moment -- jusqu'à ce que j'ai lu une copie bilingue de Les Quatre Filles du docteur March.

Je me suis juste rendu compte à quel point l'expérience de lecture bilingue est importante :

  • Je peux lire le message original.
  • Je peux aussi rapidement regarder la traduction et quand je lis quelque chose qui n'a pas de sens, je vérifie immédiatement le texte original.
  • Apprendre l'anglais pendant que vous lisez !
  • Arrêter d'avoir peur des œuvres en langue étrangère et développer l'habitude de lire des œuvres en langue étrangère.

Ainsi, Immersive Translate est né, et je ne m'attendais pas à ce qu'aussitôt après sa sortie, d'innombrables personnes ayant les mêmes besoins que moi commencent à utiliser Immersive Translate pour lire énormément d'informations en langue étrangère avec une grande fréquence :

[Graphique de l'historique des étoiles](https://star-history .com/#immersive-translate/immersive-translate\&Date)

Ensuite, nous avons progressivement optimisé pour divers besoins de lecture, y compris le support pour la traduction en temps réel de fichiers PDF, le support pour la traduction en temps réel et la production de livres électroniques Epub, le support pour les fichiers de sous-titres, les fichiers TXT et bien d'autres encore.

En seulement cinq derniers mois, Immersive Translate a aidé 400 000 utilisateurs à prendre l'habitude de consulter des informations dans une langue étrangère, ce qui témoigne du rôle crucial qu'un bon outil peut jouer dans l'abattage des barrières d'information. Merci à tous ceux qui ont aidé avec Immersive Translate dans le passé, nous continuerons à apporter l'expérience Immersive Translate à plus de personnes, afin que plus de gens puissent profiter des dividendes de la technologie.

Liens

Cas d'utilisation